Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Миха́йло Миха́йлы
Р. Миха́йлы Миха́йлов
Д. Миха́йле Миха́йлам
В. Миха́йлу Миха́йлов
Тв. Миха́йлой Миха́йлами
Пр. Миха́йле Миха́йлах

Ми-ха́й-ло

Существительное, одушевлённое, мужской род; склонение индивидуальное, не попадающее ни в одну регулярную категорию. Имя собственное.

Корень: -Михайл-; окончание: .

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [mʲɪˈxaɪ̯ɫə], мн. ч. [mʲɪˈxaɪ̯ɫɨ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. устар., разг. устаревшая разговорная форма мужского имени Михаил ◆ Трое первых ― внебрачные, но с признанным отцовством: самый старший Михайло, затем сестры София и Анджела. Сын Аркана, «Только в газете „Известия“», 2001.09.07 // «Известия» [НКРЯ]◆ Познакомились. Он назвался Михайлой (почему-то так!) Михайловым. П. С. Сиркес, «Труба исхода», 1990-1999 гг. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. Михаил

Гиперонимы править

  1. имя

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Устаревшая форма мужского имени Михаил, далее от ивр. מיכאל‎, из выражения מי כמו אלוהים «кто подобен Богу?». Русск. Михаил — через др.-русск., ст.-слав. Михаилъ, из греч. Μιχαήλ. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править

Украинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Миха́йло Миха́йли
Р. Миха́йла Миха́йлів
Д. Миха́йлові, Миха́йлу Миха́йлам
В. Миха́йла Миха́йлів
Тв. Миха́йлом Миха́йлами
М. Миха́йлові, Миха́йлі Миха́йлах
Зв. Миха́йле Миха́йли

Ми-ха́й-ло

Существительное, одушевлённое, мужской род. Имя собственное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. Михаил; мужское имя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. Михаїл (библ.)

Гиперонимы править

  1. ім'я

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ивр. מיכאל‎, из выражения מי כמו אלוהים «кто подобен Богу?».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править