Обсуждение:буцать
Последнее сообщение: 4 года назад от Bookvaedina
Возможно есть связь с укр. буцати «бодать», укр. буцнути «боднуть». Don Rumata 15:49, 7 февраля 2012 (UTC)
Видимо у укр. буцати есть и более общее значение «бить», а не только «бить лбом, рогами». См. обсуждение буцать на forum.lingvo.ru. Don Rumata 15:59, 7 февраля 2012 (UTC)
У меня дома во Львове говорилось «бУцяти, бУцьнув» в значении «ударять вообще», а буцнув — это лбом. Детям говорится «баран буц» и игриво в лобик имитируют удар лбом. В Запорожье и Днепре слово «буцАть» значит пинать, как в «буцАй мяч». — Эта реплика добавлена участником 188.122.22.228 (о · в) 06:12, 18 апреля 2020 (UTC)
Значения править
- издавать звук от каблуков при ходьбе в больших тяжёлых ботинках или бутсах. ◆ Буцать сапожищами. Не бить и шлёпать, а именно -- буцать. — Эта реплика добавлена участником 173.68.93.220 (о · в) 19:07, 7 июня 2013
- Это частность. Перекрывается первым лексическим значением — «ударять, шлёпать чем-либо плоским, производя громкие звуки». Don Rumata 15:32, 7 июня 2013 (UTC)
- шлепок звонкий, резкий и отрывистый, а буцанье (буцание) глухое ("басовитое", грубое, громкое, назойливое и т.д.) -- "бу-ц... бу-ц... бу-ц..." по деревянному полу огромными сапожищами или ботинками, -- как ритмично бить в огромный барабан. А если ещё и в пустой комнате, в казарме или в коридоре, это вообще невыносимо слышать.
- ударять, шлёпать... -- производить действие целенаправленно, а буцать -- непроизвольно (от тяжести обуви). Тут огромная разница в понимании и значении слова. Вы сначала представьте ситуацию (если знаете её хорошо конечно), а уж потом поясняйте.
- так-что, это не "частность" и ничем оно не "перекрывается".
- кстати! карты "звонко" не буцают, но звук издают (своеобразный!) при игре (как от хлыста -- хлёстко). — Эта реплика добавлена участником 173.68.93.220 (о · в) 22:05, 8 июня 2013
- Заменил на бить, стучать. 18:46, 8 июня 2013 (UTC)
- Тут пример с Шолоховым не очень удачен. Да и в карты -- не "бьют" и не "стучат". Чаще говорят: -- режутся... или просто, -- играют. — Эта реплика добавлена участником 173.68.93.220 (о · в) 22:55, 8 июня 2013
- Нашёл связь с бу́хать. Хотя и ударять, стучать тоже верно. См. Миколай Тимошук Ономатопеические глаголы в русском языке.. — Rozprawy Uniwersytetu Warszawskiego. — 1994. — Т. 425.. Don Rumata 06:11, 9 июня 2013 (UTC)
- Ближе конечно, но тоже несколько натянуто, т.к. от "бу́ханья" звук глуше и мягче (как от свалившегося тела человека). При буцанье звук жёстче и отрывистей. Однако, это ближе хотя бы потому, что звук условно-произвольный в обоих случаях, а не совершённый в преднамеренных действиях. Лучше бы демонстрировать примерами звука (аудио, видео), чем подбирать путающие значения синонимы.
- Тут пример с Шолоховым не очень удачен. Да и в карты -- не "бьют" и не "стучат". Чаще говорят: -- режутся... или просто, -- играют. — Эта реплика добавлена участником 173.68.93.220 (о · в) 22:55, 8 июня 2013