Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. безду́шие безду́шия
Р. безду́шия безду́ший
Д. безду́шию безду́шиям
В. безду́шие безду́шия
Тв. безду́шием безду́шиями
Пр. безду́шии безду́шиях

без-ду́-ши·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: без-; корень: -душ-; суффикс: -иj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [bʲɪˈzduʂɨɪ̯ə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. свойство по значению прилагательного бездушный; безжалостность, бессердечие, равнодушие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. бездушность, бесчеловечность

Антонимы править

  1. душевность

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из без- + душа, далее от праслав. *duša, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹша (др.-греч. ψυχή, πνεῦμα), русск. душа́, укр. душа́, болг. душа́, сербохорв. ду́ша, словенск. dúša, чешск. duše, словацк. duša, польск. dusza, в.-луж. duša, н.-луж. duša; из *duxi̯ā (см. дух); восходит к праиндоевр. *dhwes- «дуть, дышать; дух». Значение душа́ «крепостной человек» калькирует ср.-греч. ψυχή — ср. ψυχαὶ ἀνθρώπων «рабы», буквально «души людские», Апокалипсис. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править