Русский править

внука I править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вну́ка вну́ки
Р. вну́ки вну́к
Д. вну́ке вну́кам
В. вну́ку вну́к
Тв. вну́кой
вну́кою
вну́ками
Пр. вну́ке вну́ках

вну́-ка

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -внук-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. устар., офиц. то же, что внучка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. внучка

Антонимы править

  1. по полу: внук; по родственным отношениям: дедушка, бабушка

Гиперонимы править

  1. родственница, потомок

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. *vъnukъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вънукъ; ср.: диал. уну́к, севск., укр. ону́к, болг. внук, мнук, сербохорв. у̀нук, словенск. vnúk, чешск. vnuk, словацк. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wnęk (с вторичной назализацией), в.-луж. wnuk. Лит. anũkas «внук» (неверно anùkas у Куршата) заимств. из слав. Ошибочна попытка Шрадера объяснить нов.-в.-нем. Enkel, др.-в.-нем. enenchelī «внук» из церк.-слав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из др.-в.-нем. enenchelī и т. д. В. Шульце убедительно объясняет др.-в.-нем. enenchelī как уменьш. от др.-в.-нем. ano «предок», ana «бабка», далее, сюда же из лат. anus «старуха», лит. anýta «свекровь». С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-. Менее вероятна мысль Вайана о родстве слав. слов с др.-инд. anvañc «следующий», ж. anucī́-, anū̆ka — „спинной хребет“, др.-инд. anu-, авест. anu-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Анаграммы править

Библиография править

внука II править

  • форма родительного или винительного падежа единственного числа существительного внук