Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. донжуа́н донжуа́ны
Р. донжуа́на донжуа́нов
Д. донжуа́ну донжуа́нам
В. донжуа́на донжуа́нов
Тв. донжуа́ном донжуа́нами
Пр. донжуа́не донжуа́нах

дон-жу-а́н

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -дон-; корень: -жуан- [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг. искатель любовных приключений, любитель женщин ◆ Члены клуба обязываются следить на площадях, улицах и публичных местах за тем, чтобы уличные донжуаны не приставали к дамам и защищать последних от нахальных приставаний. «Разные известия», 1903 г. // «Новости дня» [НКРЯ] ◆ Он, этот любимый человек, этот блестящий Дима Вагаев, волокита и донжуан, впервые в жизни действительно полюбивший, уйдёт на войну… Г. В. Адамович, «Шмелев», 1955 г. [НКРЯ] ◆ Славный был парень, способный карикатурист, много читал, знал историю, и не донжуан вовсе, как представлялся, просто нравилось ему делать вид, будто он не может пропустить ни одной юбки, почему нравилось ― неизвестно. В. Ф. Панова, «Сентиментальный роман», 1958 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. бабник, волокита, казанова, ловелас, повеса, сердцеед

Антонимы править

  1. аскет, женоненавистник, монах

Гиперонимы править

  1. мужчина

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от имени литературного героя дона Хуана (исп. Don Juan, в русской литературной традиции встречаются варианты транслитерации дон Жуан и дон Гуан).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов