Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
жаро́вня
|
жаро́вни
|
Р.
|
жаро́вни
|
жаро́вен
|
Д.
|
жаро́вне
|
жаро́вням
|
В.
|
жаро́вню
|
жаро́вни
|
Тв.
|
жаро́вней жаро́внею
|
жаро́внями
|
Пр.
|
жаро́вне
|
жаро́внях
|
жа-ро́в-ня
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 2*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -жар-; суффикс: -овн; окончание: -я [Тихонов, 1996].
Семантические свойства
править
- печка в виде металлического (железного) сосуда, наполняемого горячими углями ◆ Вдруг ароматическое курение наполнило всю комнату, тихо отдёрнулся занавес, и мы увидели графа Калиостро перед небольшим жертвенником, на котором стояла жаровня и лежала толстая книга в чёрном бархатном переплёте. М. Н. Загоскин, «Искуситель», 1838 г. [НКРЯ]
- приспособление для жарки, обжаривания чего-либо ◆ Тут, на плитах и на жаровнях, жарились и варились, шипя, разные яства. И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]
-
-
- печка, приспособление
- приспособление
-
Родственные слова
править
Список всех слов с корнем жар
|
|
|
- увелич. формы: жарища
- имена собственные: Жар-птица
- пр. существительные: жар, жара, жарка, жаркое, жаровня, поджарка
- прилагательные: жаркий, жареный, зажаренный, поджаренный, недожаренный, пережаренный
- глаголы: жарить, жариться; зажарить, зажариться, зажаривать, зажариваться; изжарить, изжариться, изжаривать, изжариваться; нажарить, нажариться, нажаривать, нажариваться; недожарить, недожариться, недожаривать, недожариваться; пережарить, пережариться, пережаривать, пережариваться; поджарить, поджариться, поджаривать, поджариваться; прожарить, прожариться, прожаривать, прожариваться; обжарить, обжариться, обжаривать, обжариваться;
- наречия: жарко, жарковато
|
Происходит от сущ. жар, из формы, связанной чередованием с праслав. *gērъ, родственно греч. θερμός «тёплый», θέρος ср. р. «летний зной, жатва»; ср.: укр. жар, болг. жар, сербохорв. жа̑р, словенск. žȃr, чешск. žár, словацк. žiar, в.-луж. žarliwy «ревнивый». Др. ступень чередования: церк.-слав. жеравъ «candens», а также гореть. Праслав. слово родств. др.-инд. háras ср. р. «жар, пламя», др.-прусск. gorme «жар», латышск. gar^me «тепло», лат. formus «горячий, тёплый», арм. ǰerm, фриг., фрак. *germo- «тёплый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
печка в виде металлического сосуда, наполняемого горячими углями
|
|
|