Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. жва́чечка жва́чечки
Р. жва́чечки жва́чечек
Д. жва́чечке жва́чечкам
В. жва́чечку жва́чечки
Тв. жва́чечкой
жва́чечкою
жва́чечками
Пр. жва́чечке жва́чечках

жва́-чеч-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -жв-; суффиксы: -ач-ечк; окончание: .

Произношение править

  • МФА: [ˈʐvat͡ɕɪt͡ɕkə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. уменьш.-ласк. к жвачка ◆ Ладно, давай, пей, одевайся и пошли, на вот еще жвачечку пожуй. Галина Полынская, «Фата для церковной мышки», 2013 г.

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от сущ. жвачка от прил. жвачный от гл. жевать, далее от праслав. *žьvātī, от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. жьвати, жую (др.-греч. μηρυκᾶσθαι), русск. жевать, жую, жвачка, укр. жу́ти, жува́ти, жую́, болг. прежи́вам, словенск. prežívati «пережёвывать», др.-чешск. žváti, žvu, словацк. žvat', žujem, польск. żuć, żuję, żwać, в.-луж. žwać, žuju, н.-луж. žuś, žuju, полабск. zåvat; из праиндоевр. *gyeu- «жевать». Родственно лит. žiáunos, мн. «жабры, [диал.] челюсти», латышск. žaũnas «жабры, челюсти», болг. жу́на «губа», латышск. žaunât «есть помногу», др.-в.-нем. kiuwan, ср.-в.-нем. kiuwen «жевать», англ. chew, нов.-перс. جویدن ǰāvīden «жевать», афг. ژوول žōvul «жевать», арм. kiv (род. п. kvoy «древесная смола», но, по-видимому, не лат. gingīva «десна». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править