желвачный
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | желва́чный | желва́чное | желва́чная | желва́чные | |
Р. | желва́чного | желва́чного | желва́чной | желва́чных | |
Д. | желва́чному | желва́чному | желва́чной | желва́чным | |
В. | одуш. | желва́чного | желва́чное | желва́чную | желва́чных |
неод. | желва́чный | желва́чные | |||
Т. | желва́чным | желва́чным | желва́чной желва́чною | желва́чными | |
П. | желва́чном | желва́чном | желва́чной | желва́чных | |
Кратк. форма | желва́чен | желва́чно | желва́чна | желва́чны |
жел-ва́ч-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -желвач-; суффикс: -н; окончание: -ый.
Произношение править
- МФА: [ʐɨɫˈvat͡ɕnɨɪ̯]
Семантические свойства править
Значение править
- связанный, соотносящийся по значению с существительным желвак ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
От сущ. желвак, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: укр. желва́к, чешск. žluna «золотуха», словенск. žȇɫva «железа», латышск. dzelva «припухлость на коже». Вероятно, родств. жолвь «черепаха», русск.-церк.-слав. желы, -ъве, сербохорв. желва, словенск. žȇɫva «черепаха», чешск. želva «черепаха», польск. żóɫw (род. п. -wi). Слав. слово родственно греч. χέλῡς (род. -υος) «черепаха, грудная полость», χελώνη, эол. χελύνᾱ «черепаха», которое Мейе связывает с жёлтый, лат. fulvus, flāvus, др.-в.-нем. gelo «желтый». Излишне предположение о заимствовании слав. *zely из балт.; ср. лит. žel̃vė от žel̃vas «зеленоватый» (Зубатый); против — Цупица. Неубедительно разграничение *žely «шишка» и *žely «черепаха» и сближение первого с греч. βέλος «стрела», арм. keɫ «рана» (Мейе) или греч. γέλγῑς «долька чеснока» (Сольмсен, Буазак). Вряд ли связано с др.-инд. gúlmas м., gúlmam ср. р. «куст, пучок, опухоль в подчревной области». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|