звездиться
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | звездю́сь | звезди́лся звезди́лась |
— |
Ты | звезди́шься | звезди́лся звезди́лась |
звезди́сь |
Он Она Оно |
звезди́тся | звезди́лся звезди́лась звезди́лось |
— |
Мы | звезди́мся | звезди́лись | — |
Вы | звезди́тесь | звезди́лись | звезди́тесь |
Они | звездя́тся | звезди́лись | — |
Пр. действ. наст. | звездя́щийся | ||
Пр. действ. прош. | звезди́вшийся | ||
Деепр. наст. | звездя́сь | ||
Деепр. прош. | звезди́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… звезди́ться |
звез-ди́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Глагола совершенного вида нет. 1 л. не употр.
Корень: --.
Произношение править
- МФА: [zvʲɪˈzʲdʲit͡sːə]
Семантические свойства править
Значение править
- книжн. блистать звёздами ◆ Небо звездится. ◆ Въезжают они во трепещущий бор, // Весь полный весеннего крика; // Гремит соловьиный в шиповнике хор, // Звездится в траве земляника;… А. К. Толстой, «Канут ("Две вести ко князю Кануту пришли...")», 1872.12? г.
Синонимы править
- -
Антонимы править
- -
Гиперонимы править
Гипонимы править
- -
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от звезда, далее от праслав. *gvězda, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. звѣзда, ст.-слав. ѕвѣзда (др.-греч. ἀστήρ, φωστήρ), русск. звезда, укр. звізда (диал.), бел. звязда, болг. звезда, сербохорв. звиjѐзда, словен. zvẹ́zda, макед. ѕвезда, чеш. hvězda, словац. hviezda, польск. gwiazda, кашуб. gwiôzda, в.-луж. hwězda, н.-луж. gwězda, силез. gwiŏzda, полаб. gjozdă. Праслав. *gvězdа родственно лит. žvaigždė, žvaigždė̃, диал. žvaizdė̃, латышск. zvaigzne «звезда», др.-прусск. svāigstan вин. ед. «сияние, свет, блеск», далее — латышск. zvaigal̨a «корова с белым звездообразным пятном на лбу», лит. žvygulỹs «блеск, сверкание», латышск. zaiguo^tie^s «блестеть» наряду с zvīgul̨uo^t «сиять», греч. φοῖβος «блестящий, сияющий»; последний слог балт.-слав. слов содержит, вероятно, и.-е. *dhē- «ставить, класть». Отношение праслав. g- : балт. ž не обязательно объяснять с помощью закона диссимиляции спирантов Мейе, поскольку есть и др. возможности (праслав. *gvaigzdā — через дистантную ассимиляцию — из балт.-слав. *žvaigzdā); *gvězda могло возникнуть в результате контаминации корней; лит. gaidrùs «светлый, ясный, чистый», gaĩsas «сияние света» и *žvaigzdė̃. Против связи с законом Мейе выступил Агрель. Прочие менее надежные сравнения — у Петерссона и у Лёвенталя, против этих гипотез — Махек.
Слав. zvězdа сравнивает с ирл. gеаd «белое пятно на лбу у лошади» О᾽ Брайен (Zeuss memorial volume, «Сеltiса», vol. 3, Дублин, 1956, стр. 170). Слав. zvězdа родственно осет. ævzīst / ævzestæ «серебро» < др.-осет. *zvestæ. Неясным считает последнее слово Бенвенист. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|