Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. зе́лье зе́лья
Р. зе́лья зе́лий
Д. зе́лью зе́льям
В. зе́лье зе́лья
Тв. зе́льем зе́льями
Пр. зе́лье зе́льях

зе́ль·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 6*a по классификации А. А. Зализняка); в художественной (особенно поэтической) речи допустима также форма предл. пад. ед. ч. зе́льи.

Корень: -зель-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. настой на травах, применявшийся в старину как лечебное, колдовское или отравляющее средство ◆ Я чаю, то знаете все вы, друзья, // Что, сидя один в своей келье, // Давно занимался механикой я // И разные варивал зелья, // Что силою дивных стеко́л и зеркал // В сосуды я солнца лучи собирал. А. К. Толстой, «Телескоп»
  2. старин. то же, что порох ◆ Мигом пушки очутились против Фроловских ворот. Добыто и зелье, и ядра. ― Палить, что ль? Н. Н. Алексеев, «Заморский выходец», 1900 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. ?
  2. ?

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. ?
  2. ?

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. зель «трава, зелень». Использованы данные школьного этимологического словаря Н. М. Шанского; см. Список литературы. Ср. укр. зíлля, белор. зе́лле, др.-русск. и ст.-слав. зелиѥ, болг. зе́ле «капуста», сербохорв. зеље «зелень, щавель», словенск. zéljе «трава», чешск. zelí «капуста», словацк. ziele «зелье», польск. ziele «трава, злак», в.-луж. zеlо, н.-луж. zеl᾽е.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

настой на травах
порох

Библиография править