Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.искряно́йискряно́еискряна́яискряны́е
Р.искряно́гоискряно́гоискряно́йискряны́х
Д.искряно́муискряно́муискряно́йискряны́м
В.    одуш.искряно́гоискряно́еискряну́юискряны́х
неод. искряно́й искряны́е
Т.искряны́мискряны́мискряно́й искряно́юискряны́ми
П.искряно́мискряно́мискряно́йискряны́х

ис-кря-но́й

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b.

Корень: -искр-; суффикс: -ян; окончание: -ой.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. состоящий из искр, образуемый искрами ◆ К парусу тихо теперь подбирается месяц; и так неприметно играет серебряной рыбкой в струе; распадется рыбка на быстрые искры: и мухами, мухами бешено мечется рой искряных бриллиантов. Андрей Белый, «Африканский дневник», 1922 г. [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. искровой, огненный

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от существительного искра, далее от праслав. *jьsk-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. искра (σπινθήρ; Еuсh. Sin.), русск. искра, укр. скра, белор. скра, болг. и́скра, сербохорв. и̏скра, словенск. ískrа «искра», ískǝr «огненный, проворный, живой», чешск. jiskra, словацк. iskra, польск. iskra, skra, в.-луж. škra, н.-луж. škra, полабск. jåskra. Связано чередованием с я́ска «ясная звезда», белор. я́скорка «искорка», укр. яскри́тися «искриться», польск. jaskry, jaskrawy «яркий, ослепительный». Сюда же я́сный, лит. áiškus, iškùs «ясный, отчетливый», éiškiai, нареч., éiškus. Ввиду наличия форм на *jask- родство праслав. *jьsk-: *ěsk- с греч. ἐσχάρα «очаг, горелка» едва ли более вероятно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править