Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. истреби́тель истреби́тели
Р. истреби́теля истреби́телей
Д. истреби́телю истреби́телям
В. истреби́тель истреби́тели
Тв. истреби́телем истреби́телями
Пр. истреби́теле истреби́телях

ис-тре-би́-тель

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -истреб-; суффиксы: -тель [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

 
Истребитель [2]

Значение править

  1. с доп. тот, кто уничтожает, истребляет кого-либо ◆ Я смотрел и видел его, глубоко усталого, глубоко больного, не того, что прежде, словно по инерции, с исключительным упорством делающего свое дело, где главное — не он, а они: разведчик, связист, сапёр, танкист, истребитель танков, наконец, просто пехотинец. Константин Ваншенкин, «Писательский клуб», 1998 г. [НКРЯ] ◆ Опытный истребитель лодок, Ткачев мгновенно определил вероятный сектор нахождения врага и начал забрасывать его бомбами. И. А. Ефремов, «Атолл Факаофо», 1944 г. [НКРЯ] ◆ Среди этого скучного недоумения раздался вдруг голос генерала М. Т. Лорис-Меликова, покорителя неприступного Карса, истребителя чумы в Астрахани и в Поволжье и теперь харьковского генерал-губернатора, сумевшего как-то внушить к себе уважение губернии. Г.И. Чулков, «Императоры: Психологические портреты», 1928 г. [НКРЯ] ◆ Узнай, Руслан: твой оскорбитель // Волшебник страшный Черномор, // Красавиц давний похититель, // Полнощных обладатель гор. // Ещё ничей в его обитель // Не проникал доныне взор; // Но ты, злых козней истребитель, // В неё ты вступишь, и злодей // Погибнет от руки твоей. А. С. Пушкин, «Руслан и Людмила»
  2. воен. авиац. самолёт, предназначенный для уничтожения других самолётов в воздушном бою ◆ Тем более в то же время в ЦКБ не выдержал статических испытаний истребитель Кочеригина с деревянным фюзеляжем — разрушился более чем наполовину. Ф. И. Чуев, «Ильюшин», 1998 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. уничтожитель

Антонимы править

  1. создатель

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от гл. истребить, от церк.-слав. истрѣбити, др.-русск. истеребить; родств. тереби́ть, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теребити, тереблю «корчевать» (Ипатьевск. летоп.), церк.-слав. трѣбити «чистить, корчевать», русск. тереба́ мн. «покосы, луга», олонецк (Кулик.), «болотистое, окружённое лесом место», арханг. тереби́ть «корчевать, чистить», укр. тереби́ти, тереблю́ «чистить, шелушить», белор. церебíць «корчевать», болг. тре́бя «очищаю, корчую», сербохорв, триjѐбити, три̏jеби̑м «очищать», словенск. trẹ́biti, -im «чистить, корчевать, выгребать», чешск. tříbiti «просеивать, очищать», польск. trzebić «корчевать», в.-луж. trjebić «кастрировать», н.-луж. tŕebiś «чистить, корчевать; кастрировать». Далее сюда относят др.-русск. тереба «треба, жертвоприношение», ст.-слав. трѣба θυσία, трѣбьникъ (βωμός, ναός, θυσιαστήριον, εὑχολόγιον; Супр.), трѣбиште (θυσιαστήριον; Супр.), словенск. trẹ́bа «очищение», др.-чешск. třeba «жертва». Сравнивают с латышск. terbt, -bju «бесконечно говорить, упорно уговаривать, упрекать, требовать» (М. — Э. 4, 165) и видят в *terbiti расширение *ter- (см. тере́ть, тру); ср. греч. τρί̄βω «тру», лат. trībulum «доска, снизу утыканная железом, которую волы тащат по колосьям при обмолоте», trībulō, -ārе «давить», trīvī «я растёр». . Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

тот, кто истребляет
самолёт