Русский править

  Данное написание не соответствует ныне действующей норме.
Нормативное написание: итальянский.

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.италия́нскийиталия́нскоеиталия́нскаяиталия́нские
Р.италия́нскогоиталия́нскогоиталия́нскойиталия́нских
Д.италия́нскомуиталия́нскомуиталия́нскойиталия́нским
В.    одуш.италия́нскогоиталия́нскоеиталия́нскуюиталия́нских
неод. италия́нский италия́нские
Т.италия́нскимиталия́нскимиталия́нской италия́нскоюиталия́нскими
П.италия́нскомиталия́нскомиталия́нскойиталия́нских

и·та-ли-я́н-ский (дореформ. италiянскiй)

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: -итал-; суффиксы: -ян-ск; окончание: -ий.

Произношение править

  • МФА: [ɪtəlʲɪˈjanskʲɪɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. устар. то же, что итальянский ◆ Сегодни за ужином бедный италиянский музыкант играл на арфе и пел. Н. М. Карамзин, «Письма русского путешественника», 1793 г. [Викитека] ◆ Можно было с первого взгляда угадать, что его строил архитектор италиянский А. К. Толстой, «Упырь», 1841 г. [Викитека]
  2. устар. субстантивир., лингв. то же, что итальянский язык ◆ Российский и италиянский весьма оными богаты, немецкий скуден, французский ещё скуднее. М. В. Ломоносов, «Российская грамматика», 1755 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. итальянский

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. европейский

Гипонимы править

  1. неаполитанский, венецианский, генуэзский, римский, туринский, флорентийский, тосканский

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от названия страны Италия (Italia).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

относящийся к итальянцам, Италии

Библиография править