Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. метони́мия метони́мии
Р. метони́мии метони́мий
Д. метони́мии метони́миям
В. метони́мию метони́мии
Тв. метони́мией
метони́миею
метони́миями
Пр. метони́мии метони́миях

ме-то-ни́-ми·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -метоним-; суффикс: -иj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [mʲɪtɐˈnʲimʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. филол., лингв. риторический троп, замена одного слова другим на основе связи их значений по смежности ◆ Не подходят для каталога и переходы, связанные отношениями регулярной метонимии, например, «автор-произведение», «контейнер-содержимое» и т. п. И. А. Грунтов, «„Каталог семантических переходов“ — база данных по типологии семантических изменений» // Труды международной конференции «Диалог 2007», 2007 г.

Синонимы

  1. -

Антонимы

  1. -

Гиперонимы

  1. троп

Гипонимы

  1. синекдоха

Согипонимы

  1. частично: аналогия, метафора

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от др.-греч. μετονυμία «переименование», из μετά (варианты μετ-, μέθ-) «между, среди; после» + ὄνυμα (эол. вариант ὄνομα) «имя».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

Башкирский

Морфологические и синтаксические свойства

метонимия

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. метонимия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От др.-греч. μετονυμία «переименование», из μετά (варианты μετ-, μέθ-) «между, среди; после» + ὄνυμα (эол. вариант ὄνομα) «имя».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

метонимия

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. метонимия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От др.-греч. μετονυμία «переименование», из μετά (варианты μετ-, μέθ-) «между, среди; после» + ὄνυμα (эол. вариант ὄνομα) «имя».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Казахский

Морфологические и синтаксические свойства

метонимия

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. метонимия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От др.-греч. μετονυμία «переименование», из μετά (варианты μετ-, μέθ-) «между, среди; после» + ὄνυμα (эол. вариант ὄνομα) «имя».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Киргизский

Морфологические и синтаксические свойства

метонимия

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. метонимия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От др.-греч. μετονυμία «переименование», из μετά (варианты μετ-, μέθ-) «между, среди; после» + ὄνυμα (эол. вариант ὄνομα) «имя».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Татарский

Морфологические и синтаксические свойства

метонимия

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. метонимия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От др.-греч. μετονυμία «переименование», из μετά (варианты μετ-, μέθ-) «между, среди; после» + ὄνυμα (эол. вариант ὄνομα) «имя».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Якутский

Морфологические и синтаксические свойства

метонимия

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. метонимия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От др.-греч. μετονυμία «переименование», из μετά (варианты μετ-, μέθ-) «между, среди; после» + ὄνυμα (эол. вариант ὄνομα) «имя».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография