наглеть
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | нагле́ю | нагле́л нагле́ла |
— |
Ты | нагле́ешь | нагле́л нагле́ла |
нагле́й |
Он Она Оно |
нагле́ет | нагле́л нагле́ла нагле́ло |
— |
Мы | нагле́ем | нагле́ли | — |
Вы | нагле́ете | нагле́ли | нагле́йте |
Они | нагле́ют | нагле́ли | — |
Пр. действ. наст. | нагле́ющий | ||
Пр. действ. прош. | нагле́вший | ||
Деепр. наст. | нагле́я | ||
Деепр. прош. | нагле́в, нагле́вши | ||
Будущее | буду/будешь… нагле́ть |
наг-ле́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обнаглеть.
Корень: -нагл-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение править
- МФА: [nɐˈɡlʲetʲ]
Семантические свойства править
Значение править
- становится наглым ◆ Думаю: «Нет, большевики-то поумнее будут господ Временного правительства! Они недаром все наглеют и наглеют. Они знают свою публику». И. А. Бунин, «Окаянные дни», 1925 г. [НКРЯ] ◆ Этот огромный парень вел себя сейчас, как несовершеннолетний карманник: то юлил, то плакался, произносил фразы о чуткости, то вдруг, словно под действием каких-то стихийных сил, наглел и начинал вызывающе хохотать и орать. В. П. Аксёнов, «Коллеги», 1962 г. [НКРЯ] ◆ Но такой уж характер был у Николая Святенко, что если ему поперёк, если не по его выходило, он сразу наглел и обретал уверенность. В. С. Высоцкий, «Роман о девочках», 1977 г. [НКРЯ]
- вести себя нагло ◆ — Может, хватит наглеть?
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от прил. наглый, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. наглъ "быстрый, скорый", русск. наглый, укр. на́глий "внезанный, скоропостижпый", болг. на́гло "нагло", сербохорв. на̑гао, ж. на́гла "поспешный", словенск. nágǝl, ж. náglа "внезапный", чешск. náhlý -- то же, словацк. náhly, польск., в.-луж., н.-луж. nаgłу. Лит. nõglas "внезапный" заимств. из слав. Сближают с др.-инд. áñjas, áñjasā "прямой, неожиданный, быстрый", готск. аnаks "внезаnный, быстрый". К этим словам (без naglъ) Траутман относит также лит. ankstì, жем. ankstiẽ "рано", añkstas "рань", ankstùs "ранний", но Хольтхаузен сближает лит. слова с готск. ūhtwō "рассвет", др.-исл. óttа -- то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Анаграммы править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|