Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ночну́шка ночну́шки
Р. ночну́шки ночну́шек
Д. ночну́шке ночну́шкам
В. ночну́шку ночну́шки
Тв. ночну́шкой
ночну́шкою
ночну́шками
Пр. ночну́шке ночну́шках

ноч-ну́ш-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -ноч-; суффиксы: -ушк; окончание: .

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг. то же, что ночная рубашка (обычно женская или детская) ◆ Проспав, выскакиваешь из дома на работу в ночной рубашке и тапках, на улице с ужасом понимаешь, что забыла одеться, возвращаешься, переобуваешься, снова выходишь, понимаешь, что блузка-то на месте, а вместо юбки опять ночнушка, и так дальше, пока окончательно не проснёшься. «Модные новости» // «Домовой», 04 мая 2002 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. ночная рубашка

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. одежда

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от прил. ночной (в сочет. ночная рубашка), далее от сущ. ночь, из праслав. *noktьsь, *notjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ночь и русск. ночь, ст.-слав. ношть (др.-греч. νύξ, укр. нiч (род. п. но́чи), белор. ноч, болг. нощ, сербохорв. ноħ (род. п. но̏ħи), словенск. nо̑č (род. п. nočȋ), чешск., словацк., польск. nос, в.-луж. nóc (род. п. nосу), н.-луж. nос, полабск. nüс; восходит к праиндоевр. *nogʷh-t-, *nekwt-. И.-е. основа на согласный; ср.: лит. naktìs (род. п. мн. naktų̃), латышск. nakts, др.-прусск. naktin (вин. ед.), др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nox (род. п. noctis) др.-греч. νύξ (род. п. νυκτός) «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», готск. 𐌽𐌰𐌷𐍄𐍃 (nahts) «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хеттск. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь». Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.), болг. ноще́с, сербохорв. но̀ħас, словенск. nоčеs. Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править