обременённый
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | обременённый | обременённое | обременённая | обременённые | |
Р. | обременённого | обременённого | обременённой | обременённых | |
Д. | обременённому | обременённому | обременённой | обременённым | |
В. | одуш. | обременённого | обременённое | обременённую | обременённых |
неод. | обременённый | обременённые | |||
Т. | обременённым | обременённым | обременённой обременённою | обременёнными | |
П. | обременённом | обременённом | обременённой | обременённых | |
Кратк. форма | обременён | обременено́ | обременена́ | обременены́ |
о·бре-ме-нён-ный
Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/b(2).
Приставка: о-; корень: -брем-; суффиксы: -ен-ённ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение править
- МФА: [ɐbrʲɪmʲɪˈnʲɵnːɨɪ̯]
Семантические свойства править
Значение править
- страд. прич. прош. вр. от обременить ◆ Тут послышался разговор невдалеке, там ближе и ближе, а вскоре предстал перед ними и мельник в сопровождении молодого парня, обременённого ношею. В. Т. Нарежный, «Гаркуша, малороссийский разбойник», 1825 г. [НКРЯ] ◆ Обременённые добычею, казаки были настигнуты возвратившимся ханом и на берегу Сыр-Дарьи разбиты и истреблены. А. С. Пушкин, «История Пугачева», 1833 г. [НКРЯ] ◆ Кое-где мелькнёт трепещущийся, раскрасневшийся к осени осиновый лист или ярко вспыхнет обременённая гроздьями живописная рябина. С. В. Ковалевская, «Воспоминания детства», 1890 г. [НКРЯ] ◆ Он появился на родине обременённый долгами и без гроша денег. Ф. В. Булгарин, «Воспоминания», 1846–1849 гг. [НКРЯ]
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от гл. обременить от о- + бременить, далее от праслав. *berm, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. берем, ст.-слав. брѣмѩ, -ене (Супр.), русск. беремя, бре́мя, белор. бере́мо «ноша», болг. бре́ме, сербохорв. бре̏ме, словенск. bréme, чешск. břímě, польск. brzemię, в.-луж. brě́mjo, н.-луж. brěḿe. От *berǫ (см. беру́), древнее знач. которого «нести» сохранено в данном производном. Ср. др.-инд. bhárīman- ср. р. «несение, сохранение», др.-лат. offerumentum, далее греч. ἐκφρήσω «вынесу», др.-инд. bharítram «рука, плечо». Русск. бремя — из церк.-слав., взамен исконн. беремя.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|