Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я переверну́сь переверну́лся
переверну́лась
Ты перевернёшься переверну́лся
переверну́лась
переверни́сь
Он
Она
Оно
перевернётся переверну́лся
переверну́лась
переверну́лось
Мы перевернёмся переверну́лись перевернёмся
перевернёмтесь
Вы перевернётесь переверну́лись переверни́тесь
Они переверну́тся переверну́лись
Пр. действ. прош. переверну́вшийся
Деепр. прош. переверну́вшись

пе-ре-вер-ну́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b. Соответствующие глаголы несовершенного вида — перевёртываться, переворачиваться.

Приставка: пере-; корень: -вер-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. повернуться противоположной стороной, с одной стороны на другую ◆ Он с силой оттолкнулся от брусьев, пролетел упругой дугой на полторы сажени вперёд, перевернулся в воздухе и ловко, по-кошачьи, присел на землю. А. И. Куприн, «Поединок», 1905 г. [Викитека] ◆ Корабль скрипел и трещал, толстые доски разлетались в щепки, волны перекатывались через палубу — вот грот-мачта переломилась, как тростинка, корабль перевернулся набок, и вода хлынула в трюм. Андерсен/Ганзен, «Русалочка», 1894 г. [Викитека]
  2. повернуться нижней стороной кверху; опрокинуться ◆ Напор его был так силен, что встретившийся на его дороге стул, задетый им на лету, отскочил на сажень и перевернулся на месте. Ф. М. Достоевский, «Неточка Незванова», 1849 г. [Викитека] ◆ Он перевернулся на спину и заложил руки за голову. Несколько мгновений прошло в молчании. И. С. Тургенев, «Накануне», 1860 г. [Викитека]
  3. перен. стать совершенно иным, резко измениться ◆ Он, казалось, по-старому продолжал жить в станице, но в душе у него всё перевернулось. Л. Н. Толстой, «Казаки», 1863 г. [Викитека] ◆ Сердце моё сжалось и перевернулось от чувства, которое нельзя назвать ни жалостью, ни состраданием, потому что оно было сильнее этих чувств. А. П. Чехов, «Драма на охоте», 1884 г. [Викитека] ◆ До того всё было невозможно, до того непонятно адмиралу, привыкшему к безусловному повиновению и не знавшему никогда никакой препоны своей воле. И вдруг этот щенок! Эти решительные, смелые глаза! Уж не перевернулся ли свет?.. К. М. Станюкович, «Грозный адмирал», 1891 г. [Викитека]

Синонимы править

  1. перекатиться, перекинуться
  2. опрокинуться
  3. перемениться

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. повернуться

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из пере- + вернуть (с добавлением -ся), далее от праслав. *vьrtěti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. врьтѣти, врьштѫ (др.-греч. κυκλοῦν), русск. вертеть, укр. вертіти, болг. врътя́, сербохорв. вр́тjети, словенск. vrtéti, др.-чешск. vrtět, словацк. vrteť, польск. wiercieć, в.-луж. wjerćić, н.-луж. wjerśeś. Др. ступени чередования представлены в ворот, воротить, веретено́. Родственны лит. verčiù, ver̃sti «поворачивать, вертеть», латышск. vḕrst — тo же, др.-прусск. wīrst «становиться», wartint «обращать», лит. vir̃sti «опрокидываться, становиться», готск. waírþan «становиться», лат. verto, -ere «поворачивать, обращать, вертеть», греч. ῥατάνη «разливательная ложка», βρατάνᾱν ̇ τορύνην, 'Ηλεῖοι (Гесихий), др.-инд. vartatē «поворачивается», vartáyati «вращает».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править