помолвочный
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | помо́лвочный | помо́лвочное | помо́лвочная | помо́лвочные | |
Р. | помо́лвочного | помо́лвочного | помо́лвочной | помо́лвочных | |
Д. | помо́лвочному | помо́лвочному | помо́лвочной | помо́лвочным | |
В. | одуш. | помо́лвочного | помо́лвочное | помо́лвочную | помо́лвочных |
неод. | помо́лвочный | помо́лвочные | |||
Т. | помо́лвочным | помо́лвочным | помо́лвочной помо́лвочною | помо́лвочными | |
П. | помо́лвочном | помо́лвочном | помо́лвочной | помо́лвочных | |
Кратк. форма | помо́лвочен | помо́лвочно | помо́лвочна | помо́лвочны |
помо́лвочный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — помо́лвочнее, помо́лвочней.
Корень: -помолвочный-.
Произношение
править- МФА: [pɐˈmoɫvət͡ɕnɨɪ̯]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- обычно в сочет. с «кольцо» предназначенный для помолвки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
править- частичн.: обручальный
Антонимы
править- —
Гиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьОт сущ. помолвка, далее из молвить, далее от праслав. *mъlv-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълва (лат. fama), мълвити, ст.-слав. млъва (др.-греч. ταραχή; Клоц., Супр.), млъвити (θορυβεῖν), русск. молва, белор. мова «язык», укр. мова «язык», розмовляти «разговаривать», болг. мълва́ «молва», мълвя́ «говорю, спорю», словенск. mólviti «роптать, ворчать», чешск. mluvа «речь», mluvit, словацк. mluviť, польск. mowa «речь», mówić, в.-луж. mołwić. Родственно др.-инд. brávīti «говорит», авест. mraoiti — то же, mrūitē, инф. «говорить, читать». Семереньи («Emérita», 22, 1954, стр. 159 и сл.) ставит вопрос о родстве с лат. prō-mulgāre «объявлять во всеуслышание» < *molgā «говорение, разговор»; сюда же гомер. νυκτός ἀμολγῷ «в безмолвие ночи» < *mel-g-, расширение *mel-, ср. далее авест. mar-, греч. μέλος, слав. *mъlv- из *melw-, греч. μέλπω «хвалю» (гомер.) и *meldh- в нем. melden «заявлять», хетт. meld- «давать обет, читать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|