Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
жен. р.
Им.почи́вшаяпочи́вшие
Р.почи́вшейпочи́вших
Д.почи́вшейпочи́вшим
В.почи́вшуюпочи́вших
Т.почи́вшей почи́вшеюпочи́вшими
П.почи́вшейпочи́вших

по-чи́в-ша·я

Прилагательное, одушевлённое, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4aX.

Корень: -почи-; суффикс: -вш; окончание: -ая.

Произношение править

  • МФА: [pɐˈt͡ɕifʂəɪ̯ə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. умершая женщина; покойница ◆ Какою смертью преставилась почившая? ― Самоубийца она, батюшка. А. И. Куприн, «Яма», 1915 г. [НКРЯ] ◆ Сейчас было иначе: посторонних не было никого, священник с зажженной свечой молился про себя, а близкие подняли почившую и осторожно опустили в гроб. А. В. Ельчанинов, «Записи», 1926-1934 гг. [НКРЯ] ◆ Проститься с почившей приходили священнослужители и миряне. «Игумения Агния (Яковлева)», 2004.09.27 // «Журнал Московской патриархии» [НКРЯ]

Синонимы править

  1. покойная, упокойница (устар., прост.), покойница, умершая, усопшая, мёртвая

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола почить, далее от праслав. *počiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. почити, почиѭ (ἀναπαύειν; Супр.), русск. почить, почи́ет, итер. почива́ть, укр. спочива́ти «спать», болг. почи́на, почи́вам (си), сербохорв. по̀чинути «отдохнуть, скончаться», словенск. počíti, роčȋjеm, чешск. od-počinouti, словацк. оdроčinút᾽, польск. оdросzуwаć, в.-луж. wоtроčоwас́, н.-луж. wótросуwаś. Праслав. *počiti связано чередованием гласных с *роkоjь (см. покой). Далее сюда же относятся др.-инд. cirás «продолжительный, долгий», лат. quiēs «покой», quiēscō, quiēvī «покоиться», tranquīlus, tranquillus «спокойный, тихий» (*transquilnos), готск. ƕeila «время, досуг». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править