предусматриваться
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | предусма́триваюсь | предусма́тривался предусма́тривалась |
— |
Ты | предусма́триваешься | предусма́тривался предусма́тривалась |
предусма́тривайся |
Он Она Оно |
предусма́тривается | предусма́тривался предусма́тривалась предусма́тривалось |
— |
Мы | предусма́триваемся | предусма́тривались | — |
Вы | предусма́триваетесь | предусма́тривались | предусма́тривайтесь |
Они | предусма́триваются | предусма́тривались | — |
Пр. действ. наст. | предусма́тривающийся | ||
Пр. действ. прош. | предусма́тривавшийся | ||
Деепр. наст. | предусма́триваясь | ||
Деепр. прош. | предусма́тривавшись | ||
Будущее | буду/будешь… предусма́триваться |
пре-ду-сма́т-ри-вать-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.
Приставки: пред-у-; корень: -сматр-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- страд. к предусматривать ◆ Материальная ответственность предусматривается условиями договора медицинского страхования. «Закон О медицинском страховании граждан в Российской Федерации», 1991 г. [НКРЯ]
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Из пред- + у- + -сматривать (с добавлением -ся), далее от праслав. *motriti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. съмотрѣ́ти, ст.-слав. мотри́ти, мощрѭ̀ (καταμαθεῖν, καταμαθεῖν), русск.-церк.-слав. смотри́ти, смотрю̀, русск. смотре́ть, укр. смотрíти, смотрю́, болг. мо́тря «смотрю», сербохорв. мо̀трити, мо̀три̑м — то же, шведск. smotrìv «осмотрительный» (род. п. -ívа). Праслав. *motriti в соединении с приставкой *sъ-, производное от *motrъ, родственного лит. matrùs, išmatrùs «осторожный», įmatrùs «ловкий», matýti, mataũ «смотреть», латышск. mast, matu «воспринимать, чувствовать», matît «чувствовать, замечать», греч. ματεύω «ищу, стремлюсь», μάτος ср. р. «разыскание», ματεῖ ̇ ζητεῖ, μάσσαι ̇ ζητῆσαι (Гесихий), ματήρ ̇ ἐπίσκοπος, ματηρεύειν, μαστεύειν ̇ ζητεῖν (Гесихий). Ср. также на болг. смотра «думаю, считаю». Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
|
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|