Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. привя́занность привя́занности
Р. привя́занности привя́занностей
Д. привя́занности привя́занностям
В. привя́занность привя́занности
Тв. привя́занностью привя́занностями
Пр. привя́занности привя́занностях

при-вя́-зан-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: при-; корень: -вяз-; суффиксы: -ан-н-ост-.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. преданность и чувство близости по отношению к кому-либо, чему-либо, основанные на симпатии ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. тот, к кому испытывают такое чувство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

  1. неприязнь, вражда

Гиперонимы править

  1. отношение, чувство

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство


Этимология править

Происходит от гл. привязать (привязаться), далее от вязать, далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѩзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Шаблон:categ