труднуватий
Украинский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | труднува́тий | труднува́те | труднува́та | труднува́ті | |
Рд. | труднува́того | труднува́того | труднува́тої | труднува́тих | |
Дт. | труднува́тому | труднува́тому | труднува́тій | труднува́тим | |
Вн. | одуш. | труднува́того | труднува́те | труднува́ту | труднува́тих |
неод. | труднува́тий | труднува́ті | |||
Тв. | труднува́тим | труднува́тим | труднува́тою | труднува́тими | |
М. | труднува́тому труднува́тім | труднува́тому труднува́тім | труднува́тій | труднува́тих |
труд-ну-ва́-тий
Прилагательное, тип склонения 1a.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- трудноватый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Происходит от прил. трудний, далее от сущ. труд, далее от праслав. *trudъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трудъ «труд, работа, рвение, забота, страдание, скорбь», ст.-слав. трѹдъ (греч. πόνος, ἀγών); ср.: укр. труд, болг. труд, сербохорв. тру̑д (род. п. тру̀да), словенск. trȗd, чешск., словацк. trud, польск. trud; восходит к праиндоевр. *treud- «мучить, утруждать». Родственно лит. triū̃sas м. «работа, хлопоты», triū̃sti, triūsiù «хлопотать», латышск. trau^ds «хрупкий», ср.-в.-нем. dro^ʒ м. «тяжесть, тягота, досада», готск. us-þriutan «отягощать», др.-исл. þraut ж. «испытание, беда, искушение», лат. trūdō, -еrе «толкать, теснить», ирл. trot «спор» (*trudno-), troscaim «пощусь» (*trudskō), алб. treth «обрезаю» (*treu̯dō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
- Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 295.
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|