Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тупня́к *тупняки́
Р. тупняка́ *тупняко́в
Д. тупняку́ *тупняка́м
В. тупня́к *тупняки́
Тв. тупняко́м *тупняка́ми
Пр. тупняке́ *тупняка́х

туп-ня́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3b– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -туп-; суффикс: -няк.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг. полное непонимание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. недоумение, недопонимание

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Суффиксное производное от прилагательного тупой, далее от праслав. *tǫpъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тупъ, русск. тупой, укр., белор. тупи́й, сербск.-церк.-слав. тѫпъ (др.-греч. παχύς), болг. тъп, сербохорв. ту̑п, ту́па ж., ту́по, ту̑пи, словенск. tòp, tóра, чешск., словацк. tupý, польск. tęру, в.-луж., н.-луж. tuру. Праслав. *tǫpъ сближают с др.-исл. þambr «толстый, вздутый», лит. tampýti, tаmраũ «тянуть», tem̃pti, tempiù — то же, лат. tempus «время; висок», далее сравнивают с греч. τέμνω «режу», ст.-слав. тьнѫ, тѩти (см. тять). С др. стороны, относят *tǫpъ к др.-в.-нем., ср.-в.-нем. stumpf «изуродованный, тупой», др.-в.-нем. stumbal «обрубок, обрезок», предполагая варианты *(s)tomp:, *stomb-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править