Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. хими́чка хими́чки
Р. хими́чки хими́чек
Д. хими́чке хими́чкам
В. хими́чку хими́чек
Тв. хими́чкой
хими́чкою
хими́чками
Пр. хими́чке хими́чках

хи-ми́ч-ка

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -хим-; суффикс: -ичк; окончание: .

Произношение править

  • МФА: [xʲɪˈmʲit͡ɕkə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. школьн. учительница химии ◆ Химичка заболела, можно сваливать!

Синонимы править

  1. химица

Антонимы править

  1. -

Гиперонимы править

  1. учительница, преподавательница, педагог; разг. училка, преподша

Гипонимы править

  1. -

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от сущ. химик, от химия, от лат. chymia «химия», далее из др.-греч. χυμεία «химия», далее из χυμός «сок», далее из χέω «лить», далее из праиндоевр. *ghew- «лить». Русск. химия — начиная с Петра I; возможно, заимств. через польск. chimia, chimik или стар. нов.-в.-нем. Chymie (так ещё в 1800 г.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править

Болгарский править

Морфологические и синтаксические свойства править

форма ед. ч. мн. ч.
общая химичка химички
опред. химичка
химичката
химичките
счётн.
зват.

хи-мич-ка

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: -хим-; суффикс: -ичк; окончание: .

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. женщина-химик ◆ Дочи Русева Ексерова е българска химичка, работила главно в областта на физикохимията на дисперсните системи. — Дочи Русева Ексерова — болгарский химик, работала в основном в области физической химии дисперсных систем.

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от сущ. химик, от химия, от лат. chymia «химия», далее из др.-греч. χυμεία «химия», далее из χυμός «сок», далее из χέω «лить», далее из праиндоевр. *ghew- «лить».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править