Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. чело́ чёла
Р. чела́ чёл
Д. челу́ чёлам
В. чело́ чёла
Тв. чело́м чёлами
Пр. челе́ чёлах

че-ло́

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -чел-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [t͡ɕɪˈɫo
    (файл)
    мн. ч. [ˈt͡ɕɵɫə]

Семантические свойства

 
Чело [1]
 
Чело [2]

Значение

  1. устар. или высок., поэт. лоб ◆ Страшись, помещик жестокосердый, на челе каждого из твоих крестьян вижу твоё осуждение. А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779–1790 гг. [НКРЯ] ◆ И в чело и в уста мы, в полуденный час, // Целовали красавца не раз. М. Ю. Лермонтов, «Русалка», 1832 г. [НКРЯ] ◆ Корабль летит по воле бурных вод, // Один на нём спокоен лишь пловец, // Чело печать глубоких дум несёт, // Угасший взор на тучи устремлён. М. Ю. Лермонтов, «Гроза шумит в морях с конца в конец…», 1830 г. [НКРЯ]
  2. сводчатое отверстие в передней части русской печи ◆ Ещё под воскресенье не стихала бабья суетня в нашей избе: старушка у гроба мурлыкала псалтырь, Матренины сёстры сновали у русской печи с ухватом, из чела печи пышело жаром от раскалённых торфин ― от тех, которые носила Матрёна в мешке с дальнего болота. А. И. Солженицын, «Матренин двор», 1960 г. [НКРЯ] ◆ Печка с искорёженным челом нехотя разгоралась. В. П. Астафьев, «Обертон», 1995–1996 гг. [НКРЯ]
  3. устар., металл. отверстие в плавильной печи, через которое бросается топливо ◆ Посредине колпака, делается чело, в которое кладут круги чёрной меди. По обе стороны чела делаются два другия отверстия, чрез которыя собирают с разтопившейся меди сок. И. И. Лепехин, «Продолжение Дневных записок путешествия академика и медицины доктора Ивана Лепехина по разным провинциям Российскаго государства в 1770 году», 1770 г. [НКРЯ]
  4. охотн. входное отверстие берлоги ◆ Вот почему добывать их в это время, когда они [медведи] лежат ещё некрепко, с открытым челом (лазом) ― очень опасно: медведи всегда почти раньше выскакивают из берлоги, нежели к ним подойдут охотники. А. А. Черкасов, «Записки охотника Восточной Сибири» // «Дело», No 4, 1867 г. [НКРЯ] ◆ Так как чело берлоги обращено почти всегда на восток, а медведь, выскочивший из берлоги, обыкновенно направляется, т. е. метнётся, вбок, к югу, то из этого следует, что всегда удобнее становиться, если позволяет местность, на юго-восток от отверстия. Л. П. Сабанеев, «Охотничий календарь», 1885 г. [НКРЯ]
  5. устар., с.-х. лучшее, веское зерно, которое при вейке ложится ближе, а озадки относятся дальше [Даль] ◆ Лёгкое зерно ложится ближе к вороху: это охвостье. Ещё ближе к куче упадает зерно средней доброты и подле самой кучи самое тяжёлое, а стало быть и лучшее, так называемое голова или чело. ❬…❭ Чело идёт на семена, серединка и на своё пропитание, и на продажу. С. В. Максимов, «Куль хлеба и его похождения», 1873 г. [НКРЯ]
  6. истор., воен. передовой полк, принимающий на себя основной удар противника ◆ Первее варяги Ярославли, в челе стоя, напали на чело Мстиславле и уже многих северян порубили; крылья же оба, крепко бився, долго един другаго ни мало смять не мог. В. Н. Татищев, «История российская в семи томах», Том второй, 1750 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. лоб
  2. устье; рег.: оче́лок, очёлок, челесник
  3. устье
  4. охотн.: лаз
  5. голова, очелье, очелок
  6. частичн., воен.: авангард

Антонимы

  1. затылок
  2. охвостье (ухвостье), охоботье (ухоботье), ухоботь, озадки, хвостец

Гиперонимы

  1. часть тела
  2. вход
  3. зерно
  4. полк

Гипонимы

Холонимы

  1. лицо
  2. печь
  3. печь
  4. берлога
  5. войско, рать

Меронимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -чел-

Метаграммы

бело, вело, дело, зело, мело, пело, село, тело, уело, цело

Этимология

Происходит от праслав. *čelo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чело, русск.-церк.-слав. челеснъ «высший, главный», ст.-слав. чело (μέτωπον, συνασπισμός; Супр.), укр. чоло́ «лоб», белор. чо́ло, болг. чело́ «лоб», сербохорв. чѐло, словенск. čẹ́lo, чешск., словацк. čеlо, др.-чешск. čеlеsеn, čеlеsn «печь, чело печи», польск. сzоłо «лоб», в.-луж. čоłо, čelesno «челюсть», н.-луж. соłо, полабск. сеlǘ «скула, лицо» (восходит к праиндоевр. *kel «подниматься, расти»; ср.: греч. κολωνός «холм», лат. celsus «возвышающийся, высокий», collis «холм», готск. hallus — то же, др.-исл. hallr, лит. kélti, keliù «поднимать», kálnas «гора»). Праслав. основа на -еs- доказывается на материале производных. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод

лоб
сводчатое отверстие в русской печи
топочное отверстие в плавильной печи
вход, лаз в берлогу
лучшее зерно
передовой полк

Анаграммы

Библиография

  • Чело // Толковый словарь живого великорусского языка / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880–1882.

Сербский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. чело чела
Р. чела чела
Д. челу челима
В. чело чела
Зв. чело чела
Тв. челом челима
М. челу челима

чѐ-ло (čelo)

Существительное, средний род.

Корень: -чел-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

 
Чело

Значение

  1. анат. лоб, чело ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. потиљак

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *čelo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чело, русск.-церк.-слав. челеснъ «высший, главный», ст.-слав. чело (μέτωπον, συνασπισμός; Супр.), укр. чоло́ «лоб», белор. чо́ло, болг. чело́ «лоб», сербохорв. чѐло, словенск. čẹ́lo, чешск., словацк. čеlо, др.-чешск. čеlеsеn, čеlеsn «печь, чело печи», польск. сzоłо «лоб», в.-луж. čоłо, čelesno «челюсть», н.-луж. соłо, полабск. сеlǘ «скула, лицо» (восходит к праиндоевр. *kel «подниматься, расти»; ср.: греч. κολωνός «холм», лат. celsus «возвышающийся, высокий», collis «холм», готск. hallus — то же, др.-исл. hallr, лит. kélti, keliù «поднимать», kálnas «гора»). Праслав. основа на -еs- доказывается на материале производных. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография