Мокшанский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ша́-вомс

Глагол.

Корень: -шав-; окончание: -омс.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. бить, колотить, побить, поколотить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. убить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. вбить, забить, вколотить, заколотить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. обить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. мед. биться (о сердце) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. мед. бить (о припадке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. перен. стараться, трудиться, много работать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. о дожде сильно лить, хлестать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. пиксомс, эрьхнемс
  2. аделамс, кулофтомс, стожамс
  3. вачкодемс
  4. пиксомс
  5. пиксомс, тотнамс
  6. калгомс
  7. покодемс, трудендамс
  8. валомс, вишкста пиземс

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

  • В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин, С. А. Мишина Русско-мокшанско-эрзянский словарь = Рузонь-мокшень-эрзянь валкс, Рузонь-мокшонь-эрзянь валкс / Ю. А. Мишанин. — Саранск : Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011. — С. 19, 33, 43, 128, 142, 203, 306, 485, 490, 509. — 532 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91940-080-6.
  • В. И. Щанкина Мокшанско-русский, русско-мокшанский словарь = Мокшень-рузонь валкс. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1993. — С. 168, 201, 208, 256, 263, 355, 430, 437. — 448 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7595-0578-5.