яйка
Русский править
В Викиданных есть лексема яйка (L183533). |
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | я́йка | я́йки |
Р. | я́йки | я́ек |
Д. | я́йке | я́йкам |
В. | я́йку | я́йки |
Тв. | я́йкой я́йкою |
я́йками |
Пр. | я́йке | я́йках |
я́й-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -яйк-; окончание: -а.
Произношение править
- МФА: ед. ч. [ˈjæɪ̯kə], мн. ч. [ˈjæɪ̯kʲɪ]
Семантические свойства править
Значение править
- прост. яйцо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От праслав. *аjьcе, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗице, ст.-слав. аице (др.-греч. ᾠόν), болг. яйце́, сербохорв. jaje «яйцо, яичко», jájцe, словенск. jajce, jájǝn «яичный», др.-чешск. vаjсе, чешск. vеjсе, словацк. vаjсе, польск. jаjе, в.-луж. jеjо, н.-луж. jаjо, полабск. jojǘ. Праслав. *аjе восходит к праиндоевр. *ōuyo-; родственно иранск. *āi̯а-, осет. aik, aikæ, нов.-перс. хāуа «яйцо», д.-в.-н., ср.-в.-н. еi, др.-исл. egg, крым.-гот. аdа (*аdjа), кимр. wу «яйцо» (мн. wуаu), др.-корн. uу, корн. оу, далее — лат. ōvum, греч. ᾠόν «яйцо». Неоднократно предполагали родство с лат. avis «птица», греч. ἀετός «орёл». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Белорусский править
Морфологические и синтаксические свойства править
я́й-ка
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- яйцо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от праслав. *аjьcе, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗице, ст.-слав. аице (др.-греч. ᾠόν), болг. яйце́, сербохорв. jaje «яйцо, яичко», jájцe, словенск. jajce, jájǝn «яичный», др.-чешск. vаjсе, чешск. vеjсе, словацк. vаjсе, польск. jаjе, в.-луж. jеjо, н.-луж. jаjо, полабск. jojǘ. Праслав. *аjе восходит к праиндоевр. *ōuyo-; родственно иранск. *āi̯а-, осет. aik, aikæ, нов.-перс. хāуа «яйцо», д.-в.-н., ср.-в.-н. еi, др.-исл. egg, крым.-гот. аdа (*аdjа), кимр. wу «яйцо» (мн. wуаu), др.-корн. uу, корн. оу, далее — лат. ōvum, греч. ᾠόν «яйцо». Неоднократно предполагали родство с лат. avis «птица», греч. ἀετός «орёл». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Это болванка статьи о белорусском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |