інсульт
Белорусский править
Морфологические и синтаксические свойства править
інсульт
Существительное, неодушевлённое, мужской род.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- мед. инсульт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От лат. insultus «наскок, нападение, удар», далее из insultare «скакать, прыгать; издеваться», усилит. к insilire «спрыгивать, соскакивать; бросаться, кидаться», далее из in- «в» + salire «прыгать, скакать», далее из праиндоевр. *sel- «прыгать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский править
Морфологические и синтаксические свойства править
інсульт
Существительное, неодушевлённое, мужской род.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- мед. инсульт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От лат. insultus «наскок, нападение, удар», далее из insultare «скакать, прыгать; издеваться», усилит. к insilire «спрыгивать, соскакивать; бросаться, кидаться», далее из in- «в» + salire «прыгать, скакать», далее из праиндоевр. *sel- «прыгать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|