ѹтро
Древнерусский править
Морфологические и синтаксические свойства править
ѹт-ро
Существительное.
Корень: -ѹтр-; окончание: -о.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- утро ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от праслав. *jutrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹтро, ст.-слав. ѹтро (др.-греч. ὄρθρος), наряду с ютро, болг. у́тро, сербохорв. jу̏тро, словенск. jútro, чешск. jitro, словацк., польск., в.-луж. jutro, н.-луж. jutšo, полабск. jäutrǘ. Этимология затруднительна. Праслав. *jutrо сближали с лит. jaũ «уже». С др. стороны, пытались связать слав. *jutro, первонач. якобы «время запрягать», со шв. диал. ökt «определенная продолжительность работы между одной едой и другой», норв. øykt (прагерм. *jaukiþo^ «запрягание»), др.-инд. yṓktram «верёвка, подпруга», авест. уаōхǝđrа- «(воинское) запрягание», далее — с лат. iugum (см. иго). Ср. знач. греч. βουλῡτός «вечер», буквально «время распрягания быков», др.-инд. samgavá- «предобеденное время», буквально «время, когда сгоняют крупный рогатый скот». Менее вероятно сравнение *jutrо с лит. jautrùs «чувствительный, бдительный», латышск. jàutrs «весёлый, бодрый» (см. близкие формы на очути́ться, ощуща́ть). Наряду с *jutrо реконструируют также праслав. *ustrо на основе ст.-слав. заоустра (согласно Северьянову, — описки), а также др.-польск. justrzenka, макед. застра «завтра». Только для этого недостаточно достоверного *ustrо можно ставить вопрос о родстве с лит. aušrà «заря», греч. αὔριον «завтра», др.-в.-нем. ost(a)ra «пасха», др.-инд. usrás «утренний». Менее вероятно родство *jutrо с греч. ἀυγή «блеск, дневной свет», алб. agume «утренняя заря» или, наконец, с готск. ūhtwō «рассвет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старославянский править
ѹтро (существительное) править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | ѹтро | ѹтрѣ | ѹтра |
Р. | ѹтра | ѹтрѹ | ѹтръ |
Д. | ѹтрѹ | ѹтрома | ѹтромъ |
В. | ѹтро | ѹтрѣ | ѹтра |
Тв. | ѹтромь | ѹтрома | ѹтрꙑ |
М. | ѹтрѣ | ѹтрѹ | ѹтрѣхъ |
Зв. | ѹтро | — | — |
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | {{{1}}}о | {{{1}}}ѣ | {{{1}}}а |
Р. | {{{1}}}а | {{{1}}}ѹ | {{{1}}}ъ |
Д. | {{{1}}}ѹ | {{{1}}}ома | {{{1}}}омъ |
В. | {{{1}}}о | {{{1}}}ѣ | {{{1}}}а |
Тв. | {{{1}}}омь | {{{1}}}ома | {{{1}}}ꙑ |
М. | {{{1}}}ѣ | {{{1}}}ѹ | {{{1}}}ѣхъ |
Зв. | {{{1}}}о | — | — |
ѹт-ро
Существительное, средний род, 1-е склонение.
Корень: -ѹтр-; окончание: -о.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- утро ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от праслав. *jutrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹтро, ст.-слав. ѹтро (др.-греч. ὄρθρος), наряду с ютро, болг. у́тро, сербохорв. jу̏тро, словенск. jútro, чешск. jitro, словацк., польск., в.-луж. jutro, н.-луж. jutšo, полабск. jäutrǘ. Этимология затруднительна. Праслав. *jutrо сближали с лит. jaũ «уже». С др. стороны, пытались связать слав. *jutro, первонач. якобы «время запрягать», со шв. диал. ökt «определенная продолжительность работы между одной едой и другой», норв. øykt (прагерм. *jaukiþo^ «запрягание»), др.-инд. yṓktram «верёвка, подпруга», авест. уаōхǝđrа- «(воинское) запрягание», далее — с лат. iugum (см. иго). Ср. знач. греч. βουλῡτός «вечер», буквально «время распрягания быков», др.-инд. samgavá- «предобеденное время», буквально «время, когда сгоняют крупный рогатый скот». Менее вероятно сравнение *jutrо с лит. jautrùs «чувствительный, бдительный», латышск. jàutrs «весёлый, бодрый» (см. близкие формы на очути́ться, ощуща́ть). Наряду с *jutrо реконструируют также праслав. *ustrо на основе ст.-слав. заоустра (согласно Северьянову, — описки), а также др.-польск. justrzenka, макед. застра «завтра». Только для этого недостаточно достоверного *ustrо можно ставить вопрос о родстве с лит. aušrà «заря», греч. αὔριον «завтра», др.-в.-нем. ost(a)ra «пасха», др.-инд. usrás «утренний». Менее вероятно родство *jutrо с греч. ἀυγή «блеск, дневной свет», алб. agume «утренняя заря» или, наконец, с готск. ūhtwō «рассвет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
- Старославянский словарь (по рукописям X–XI веков) / Под ред. Р. М. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. — М. : Русский язык, 1994.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
ѹтро (наречие) править
Морфологические и синтаксические свойства править
ѹт-ро
Наречие.
Корень: -ѹтр-; суффикс: -о.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- утром ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- завтра ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
См. ѹтро (существительное)
Этимология править
См. ѹтро (существительное)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
- Старославянский словарь (по рукописям X–XI веков) / Под ред. Р. М. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. — М. : Русский язык, 1994.
Для улучшения этой статьи желательно:
|