Немецкий править

Морфологические и синтаксические свойства править

1 л., ед. ч. (ich) richte aus
2 л., ед. ч. (du) richtest aus
3 л., ед. ч. (er, sie, es) richtet aus
1 л., мн. ч. (wir) richten aus
2 л., мн. ч. (ihr) richtet aus
3 л., мн. ч. (sie) richten aus
Претерит richtete aus
Причастие II ausgerichtet
Сослагат. накл. richtete aus
Повел. накл., ед. ч. richt, richte aus
Повел. накл., мн. ч. richtet aus
Вспомог. глагол haben

aus-rich-ten

Глагол, приставочный, слабый.

Приставка: aus-; корень: -richt-; окончание: -en.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. организовать ◆ Die Leute liefen zusammen und wollten den beiden in der Noth Beistand leisten, aber sie konnten gegen die Soldaten nichts ausrichten. — Люди бежали вместе и хотели помочь обоим в беде, но они ничего не могли организовать против солдат. Братья Гримм, «Kinder und Hausmärchen», 1850 // «Göttingen»
  2. извещать, передавать ◆ Und dann sollte ich Euch auch noch etwas ausrichten von der Mutter. — И в таком случае мне бы следовало кое-что еще передать Вам от матери. Иоханна Спири, «Heimatlos», 1878 // «Gotha»
  3. направлять, ориентировать, выравнивать ◆ Wir haben jenen Pfeil nach Norden ausgerichtet. — Мы направили тот указатель на север.

Синонимы править

  1. organisieren, veranstalten
  2. mitteilen, weitergeben
  3. einebnen, orientieren

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. schaffen

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Образовано из aus- + richten, далее от прагерм. формы *rekhtaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. riht и англ. right, др.-в.-нем. reht, нем. recht, др.-сканд. rettr, готск. raihts и т. п. Восходит к праиндоевр. *reg- «выпрямлять; править». .