Словацкий править

Морфологические и синтаксические свойства править

ra-ko-vi-na

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. мед. рак (заболевание) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. 

  • rakъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. ракъ, русск., укр., белор. рак, болг. рак, сербохорв. ра̏к, словенск. ràk (род. п. ráka), чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rak. Не имеет удовлетворительной этимологии. Предположение о родстве с лит. érkė «овечья вошь, клещ», латышск. ẽrce «клещ крупного рогатого скота, травяная вошь, вид жука», ērcêt «испытывать ноющую боль» небезукоризненно в семантическом отношении. Сопоставление с др.-инд. kаrkаṭаs «рак», karkaras «шершавый», греч. καρκίνος «рак», лат. саnсеr — тоже не дает удовлетворительного объяснения отсутствию начального к-. Ильинский сближает рак с лит. ràkti, rankù «колоть, ковыряться, копать», латышск. rakt — то же, лит. rakinė́ti — то же, rankštùs «поспешный, торопливый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

Чешский править

Морфологические и синтаксические свойства править

ra-ko-vi-na

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. мед. рак (заболевание) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. 

  • rakъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. ракъ, русск., укр., белор. рак, болг. рак, сербохорв. ра̏к, словенск. ràk (род. п. ráka), чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rak. Не имеет удовлетворительной этимологии. Предположение о родстве с лит. érkė «овечья вошь, клещ», латышск. ẽrce «клещ крупного рогатого скота, травяная вошь, вид жука», ērcêt «испытывать ноющую боль» небезукоризненно в семантическом отношении. Сопоставление с др.-инд. kаrkаṭаs «рак», karkaras «шершавый», греч. καρκίνος «рак», лат. саnсеr — тоже не дает удовлетворительного объяснения отсутствию начального к-. Ильинский сближает рак с лит. ràkti, rankù «колоть, ковыряться, копать», латышск. rakt — то же, лит. rakinė́ti — то же, rankštùs «поспешный, торопливый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править