Латинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. relatio relatiōnēs
Ген. relatiōnis relatiōnum
Дат. relatiōnī relatiōnibus
Акк. relatiōnem relatiōnēs
Абл. relatiōne relatiōnibus
Вок. relatio relatiōnēs

relatio

Существительное, женский род, третье согласное склонение.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. [refero]
  2. несение назад, отнесение: crebra relatione morari manum Q частым движением (пера к чернильнице) замедлять руку (т. е. процесс письма);
  3. перекладывание, перенесение (criminis C);
  4. возмещение, вознаграждение, воздаяние (r. gratiae Sen);
  5. ритор. частое повторение, анафора C, Q;
  6. сообщение, доклад, предложение (в сенате), предмет доклада (approbare relationem alicujus L): relationem egredi T отклоняться от темы доклада;
  7. донесение, передача, рассказ (r. rerum gestarum Just);
  8. филос. отношение (ad aliquid Q). ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править