tid
Датский править
Морфологические и синтаксические свойства править
tid
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- время ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Древнеанглийский править
Морфологические и синтаксические свойства править
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- время ◆ þa bead he þam unclænan gaste ꝥ he of ðam men ferde; Soþlice lange tide he hyne gegrap. ⁊ he wæs mid racenteagum gebunden ⁊ mid fotsopsum gehealden. ⁊ toborstenum bendum he wæs fram deofle in westen gelædd; — Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом в пустыни. «Евангелие от Луки», 8:29 // «The Bath Old English Gospels»
- час ◆ ⁊ tid non ofcliopade se hæl~ stefne mið micle cuoeðende heloi heloi lama sabacthani ꝥte is getrahtad God min God min ꝥte f'leortes ðu meh — В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои́! Элои́! ламма́ савахфани́? — что значит: «Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?» «Евангелие от Марка», 15:34 // «The Lindisfarne Gospels»
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Норвежский править
Морфологические и синтаксические свойства править
tid
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- время ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старофризский править
Морфологические и синтаксические свойства править
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- время ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Шведский править
В шведск. Википедии есть статья «tid». |
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
Им. | tid | tiden | tider | tiderna |
Р. | tids | tidens | tiders | tidernas |
tid
Существительное, общий род.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- время, срок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
- tid, Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (14-e изд. 2015)
- tid, Svenska Akademiens ordbok
- tid, Svensk-rysk ordbok (1959)
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Шотландский (англо-шотландский) править
Морфологические и синтаксические свойства править
tid
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- время ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|