Пали править

Морфологические и синтаксические свойства править

Форма аориста 2 и 3 л. ед. ч. гл. bhaṇati

Корень: --.

Семантические свойства править

Значение править

  1. сказал ◆ Abhūtavādī nirayaupeti, yo vāpi katvā na karomi cāha. — Кто говорит ложь, а также тот, кто, сделав, говорит: «Я не делал», – попадают в преисподнюю. ◆ So evamāha — Он сказал следующее ... ◆ kimetaṃ bhavaṃ gotamo āha? — Что это произнес досточтимый Готама? ◆ Idhāvuso, satthu pavivittassa viharato sāvakā vivekaṃ nānusikkhanti, yesañca dhammānaṃ satthā pahānamāha, te ca dhamme nappajahanti, bāhulikā ca honti, sāthalikā, okkamane pubbaṅgamā, paviveke nikkhittadhurā. — Они не отбрасывают того, что Учитель говорит им отбрасывать. Они проживают в роскоши, беспечны, превосходят других в своём падении, пренебрегают затворничеством. «Дхаммадайяда сутта» ◆ Idha bhagavā kimāhā’’ti? — Что Благословенный скажет на это?» «СН 42.2»