ελληνικά
Греческий править
ελληνικά I править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | — | ελληνικά |
Род. | — | ελληνικών |
Вин. | — | ελληνικά |
Зв. | — | ελληνικά |
ελ-λη-νι-κά
Существительное, средний род, склонение Ο38 (тип склонения — βουνό).
Приставка: ελλην-; корень: --; суффикс: -ικ; окончание: -ά.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- греческий, греческий язык ◆ Από τραγούδια λαϊκά / έμαθα τα ελληνικά — По народным песням / выучил(а) я греческий Σώτια Τσώτου, «Εγώ είμαι πρόσφυγα παιδί»
Синонимы править
Антонимы править
- —
Гиперонимы править
Гипонимы править
- αρχαία ελληνικά, μεσαιωνικά ελληνικά, νέα ελληνικά, καθαρεύουσα, Καθαρεύουσα, δημοτική, μαλλιαρή, ρωμαίικα, κοινή νεοελληνική, τσακώνικα, καππαδοκικά, ποντιακά,
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
ελληνικά II править
ελληνικά
- форма именительного, винительного или звательного падежа среднего рода множественного числа прилагательного ελληνικός
ελληνικά III править
ελ-λη-νι-κά
Наречие, неизменяемое.
Корень: -ελληνικ-; суффикс: -ά.
Семантические свойства править
Значение править
- по-гречески (на греческом языке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- по-гречески (согласно греческим обычаям) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
- —
Гиперонимы править
- —
Гипонимы править
- —