Греческий править

ελληνικά I править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им.  — ελληνικά
Род.  — ελληνικών
Вин.  — ελληνικά
Зв.  — ελληνικά

ελ-λη-νι-κά

Существительное, средний род, склонение Ο38 (тип склонения — βουνό).

Приставка: ελλην-; корень: --; суффикс: -ικ; окончание: .

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. греческий, греческий язык ◆ Από τραγούδια λαϊκά / έμαθα τα ελληνικά — По народным песням / выучил(а) я греческий Σώτια Τσώτου, «Εγώ είμαι πρόσφυγα παιδί»

Синонимы править

  1. ελληνική γλώσσα, ελληνική λαλιά

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. γλώσσα

Гипонимы править

  1. αρχαία ελληνικά, μεσαιωνικά ελληνικά, νέα ελληνικά, καθαρεύουσα, Καθαρεύουσα, δημοτική, μαλλιαρή, ρωμαίικα, κοινή νεοελληνική, τσακώνικα, καππαδοκικά, ποντιακά,

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

ελληνικά II править

ελληνικά

  • форма именительного, винительного или звательного падежа среднего рода множественного числа прилагательного ελληνικός

ελληνικά III править

ελ-λη-νι-κά

Наречие, неизменяемое.

Корень: -ελληνικ-; суффикс: .

Семантические свойства править

Значение править

  1. по-гречески (на греческом языке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. по-гречески (согласно греческим обычаям) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. ελληνιστί, ελληνότροπα

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править