Украинский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Єги́пет *Єги́пети
Р. Єги́пета *Єги́петів
Д. Єги́петові
Єги́пету
*Єги́петам
В. Єги́пет *Єги́пети
Тв. Єги́петом *Єги́петами
М. на/у Єги́петі *на/у Єги́петах
Зв. Єги́пете* *Єги́пети*

Єги́пет

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-склонение (тип склонения 1a- по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. не используются.

Имя собственное, топоним.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. геогр. Египет ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. країна

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от др.-греч. Αἴγυπτος, далее из др.-египетск. Hikuptah (название древней столицы Египта, греч. Μέμφις, Мемфис), от Хет-Ка-Птах «дом Ка Птаха». Греки расширительно использовали это слово для именования всего Египта. Отсюда, в свою очередь, термин перекочевал через лат. Aegyptus в другие европейские языки. Сами египтяне называли свою страну kmt (Кемет) или Та-кемет, что в переводе на русский означает «чёрная земля, чернозём», из-за плодородной чёрной земли в долине Нила.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править