Викисловарь:Отчёты/v2/Морфология/Нет шаблона словоизменения/xx/Остальное
Описание отчёта
правитьЗдесь представлены статьи, в которых отсутствуют шаблоны словоизменения (строго говоря любые шаблоны, кроме "морфо").
Обсуждение всех отчётов здесь.
Содержимое отчёта
править- Fresse
de: <b>fr<u>e</u>s</b>-
de: <b>Fr<u>e</u>s</b>-
женский род
- Medien
de: Форма мн. ч. от [[Medium]].
- ZB
en: Сокращение от [[zettabyte]]
- ZETA
en: Сокращение от [[zero|Zero]] [[energy|Energy]] [[thermonuclear|Thermonuclear]] [[assembly|Assembly]] (или [[apparatus|Apparatus]])
- Zec.
en: Сокращение от [[Zechariah]] ([[Zachariah]])
- Zep.
en: Сокращение от [[Zephaniah]]
- a-going
en: ''a-going'------'''.
- a-plenty
en: ''a-plenty'------'''.
- alten
eo: корень [[alta|alt-]], окончание [[-e]], окончание [[-n]]
- aluminium
nl: # существительное, средний род
# прилагательное
- amhaṃ
pi: * форма родительного и дательного падежа от местоимения [[ahaṃ]]
* форма родительного и дательного падежа от местоимения [[mayhaṃ]]
- antaŭhieraŭ
eo: Приставка [[antaŭ-]], корень [[hieraŭ]]
- bo-
eo: Префикс
- bravege
eo: корень [[brava|brav-]], суффикс [[-eg-]], окончание [[-e]]
- bridge
en: [[:en:bridge|bridge]]
- cetacean
en: прилагательное
и существительное
- chinditvā
pi: Деепричастия
- court
fr: ,
fr: Мужской род
- cumulative
fr: Форма женск. рода от [[cumulatif]].
- daigaku
ja: * [[:w:хирагана|Хирагана]]: [[だいがく]]
* Кандзи: <font size="+2">[[大学]]</font>
- den
de: {| style="float:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #6699СС; border-collapse:collapse;" cellpadding="2" width="210" rules="all"
! bgcolor="#EEF9FF" | [[падеж]]
! bgcolor="#EEF9FF" | ед. ч.
! bgcolor="#EEF9FF" | мн. ч.
|-
| bgcolor="#EEF9FF" | [[номинатив|Им.]]
| bgcolor="#FFFFFF" | [[der]], [[die]], [[das]]
| bgcolor="#FFFFFF" | [[die]]
|-
| bgcolor="#EEF9FF" | [[генитив|Р.]]
| bgcolor="#FFFFFF" | [[des]], [[der]], [[des]]
| bgcolor="#FFFFFF" | [[der]]
|-
| bgcolor="#EEF9FF" | [[датив|Д.]]
| bgcolor="#FFFFFF" | [[dem]], [[der]], [[dem]]
| bgcolor="#FFFFFF" | [[den]]
|-
| bgcolor="#EEF9FF" | [[аккузатив|В.]]
| bgcolor="#FFFFFF" | [[den]], [[die]], [[das]]
| bgcolor="#FFFFFF" | [[die]]
|}
- die
af: определённый артикль
- dormegi
eo: корень [[dormi|dorm-]], суффикс [[-eg-]], окончание [[-i]]
- duly
en: '''------'''.
- ein
fo: Неопределённый артикль. Согласуется с существительными в роде, числе и падеже. Возможно также употребление во множественном числе (т. н. дистрибутивная форма) с существительными, представляющими собой пару или комплект предметов или не имеющими единственного числа.
- ek-
eo: Префикс
- ezien
li: (possessive pronoun)
- ghét
vi: <b>ghét<b>
- gismu
jbo: (-[[gism]], -[[gim]], -[[gi'u]])
<!--
Есть ли в ложбане слоги?
И какие они, если есть?
-->
Корневое слово-предикат.
Структура аргументов: является ''gismu'', выражающим отношение между аргументами , с [[rafsi]]
- go
romaji: <font size="+2">[[語]]</font>
romaji: <font size="+2">[[碁]]</font>
romaji: <font size="+2">[[五]]</font>
- hen
nl: Полная форма винительного падежа личного местоимения [[zij]] (они).
- hin
fo: Определённый артикль.
- i
en: Устаревшее написание личного местоимения первого лица ед. ч. [[I]]
- jabuka
sr: ([[јабука]])
bs: ([[јабука]])
- kem
ain: (ḱem, [[ケム]])
ain: (ḱem, [[ケㇺ]])
- keski-
fi: Словообразовательная единица (начальная часть сложных слов).
- lasting
en: [[:en:lasting|lasting]] /lastin/
- layout
en: Вариант написания:
# ''сущ.'' [[расположение]], [[размещение]], [[компоновка]], [[план]], [[схема]]
# ''сущ.'' ''полигр.'' [[вёрстка]], [[макет]] издания
# ''сущ.'' ''веб-разработка'' [[вёрстка]]
# ''сущ.'' выставка, демонстрация (продуктов), показ.
- long
en: [[:en:long|long]] /lon/
- longitude
en: сущ.
- los
oc: Артикль.
- là
vi: <b>là<b>
- mamaṃ
pi: * форма родительного, дательного и винительного падежа единственного числа от местоимения [[ahaṃ]]
- mantaṃ
pi: * форма сандхи местоимений [[maṃ]] и [[taṃ]]
- market
en: Корень: -market-
- mayaṃ
pi: * форма именительного падежа множественного числа от местоимения [[ahaṃ]]
- mayhaṃ
pi: * форма родительного и дательного падежа единственного числа от местоимения [[ahaṃ]]
- mayi
pi: * форма местного падежа единственного числа от местоимения [[ahaṃ]]
- mayā
pi: * форма творительного и отделительного падежа единственного числа от местоимения [[ahaṃ]]
- maṃ
pi: * форма винительного падежа единственного числа от местоимения [[ahaṃ]]
- me
pi: * форма дательного падежа единственного числа от местоимения [[ahaṃ]]
- mermaid
en: <b>m<u>e</u>r-maid</b>
- mutlu
tr: -
- mín
fo: Род. падеж местоимения [[eg]] ([[я]])
- nan
pi: * форма сандхи от местоимения [[naṃ]]
- nature
en: [[:en:nature|nature]] /nejtS'e/
- neden
tr: -
- nặng
vi: <b>nặng<b>
- plant
en: [[:en:plant|plant]] /plant/
- pravda
sk: Вводное слово, неизменяемое.
cs: Вводное слово, неизменяемое.
- quaeso
la: Вводное слово.
- railway
en: прил.
- ruthless
en: Корень: ; окончание: .
- rutter
en: сущ.
- safer
en: Ср. степень от прил./нар. [[safe]].
- sống
vi: <b>sống<b>
- sữa
vi: <b>sữa<b>
- tann
fo: Определённый артикль.
- tassa
pi: * форма родительного и дательного падежа единственного числа от местоимений [[so]] и [[taṃ]]
- trắng
vi: <b>trắng<b>
- tussilago
la: существительное 3 склонения женского рода смешанного типа
- vadhitvā
pi: Деепричастия
- waso
art: Прилагательгое.
- yo
pi: Именительный падеж единственного числа мужского рода относительного местоимения [[ya]].
- yêu
vi: <b>yêu<b>
- yīyuè
pinyin: (yi1yue4)
[[一月]]
- zeptogram
en: Сокращение: [[zg]]
- zeptosecond
en: Сокращение: [[zs]]
- zettabyte
en: Сокращение: [[ZB]]
- zettagram
en: Сокращение: [[Zg]]
- zettasecond
en: Сокращение: [[Zs]]
- zingari
en: Мн. ч. от [[zingaro]]
- zonk
en: !
- çürkü
tr: -
- ābādhā
pi: * форма отложительного падежа ([[паньчами вибхатти]]) единственного числа от существительного [[ābādha]]
- đĩa
vi: <b>đĩa<b>
- η
el: Артикль.
- Мшаҧы
ab: Имя, собственное, класс неразумного, всегда без артикля, с заглавной буквы.
- Ягода
uk: приставка: ; корень: ; суффикс: ; окончание: .
- абак
ab: имя, класс природы
- амшын
ab: Имя, класс неразумного
- андый
tt: ан-ды́й
- аннары
tt: ан-на-ры́
- ата-ана
tt: [[ата]]-[[ана]]
Устойчивое сочетание
- ата-баба
tt: [[ата]]-[[баба]]
Устойчивое сочетание
- ацха
ab: Имя, класс природы.
ab: Имя, класс природы.
- ачара
ab: Имя, возможно масдар.
класс неразумного
- ашьал
ab: Имя, класс неразумного.
- ашьыжь
ab: существительное, неизм., класс неразумного.
- аҧа
ab: имя, класс социума
ab: имя, класс природы
- аҧааҩы
ab: имя, класс социума
- аҧра
ab: Имя, класс неразумного.
- бародарам
tg: * Форма слитного написания существительного [[бародар]] и притяжательного местоимения 1-го лица единственного числа.
- берничә
tt: бер-ни-чә́
- бигрәк
tt: биг-рә́к
- бури
gld: * Активное причастия настоящего времени от гл. [[бувури]]
- былтыр
tt: [[bıltır]]
- вайчай
gld: * Активное причастия настоящего времени от гл. охотиться
- гомуми
tt: го-му-ми́
- дини
tt: ди-ни́
- исле
tt: ис-ле́
- коңгырт
tt: коң-гырт́
- мондый
tt: мон-ды́й
- му
xal: прил
- мәңге
tt: мә́ңге
- нинди
tt: ни́н-ди
- ничек
tt: ни́-чек
- озакламый
tt: о-зак-ла-мы́й
- онон
tg: * Форма множественного числа местоимения [[он]]
- паўторна
be: '''------'''.
- сары
tt: са-ры́
- соры
tt: со-ры́
- стерновий
uk: стерновий - керуючий Українською армією.
Визначення спеціально для Козлова Михайла.
Давай 5 грн.
- сук
tt: }}
- та
mn: #[[вы]]
- тагын
tt: та-гы́н
- тегенди
tt: те-ген-ди́
- тегендә
tt: те-ген-дә́
- тэинди
gld: * Активное причастия настоящего времени от гл. отдыхать
- төсле
tt: төс-ле́ ([[tösle]])
- увечары
be: '''------'''.
- узад
be: '''------'''.
- узган
tt: уз-га́н
- ук
tt: Слово имеет две формы: ук, үк ([[uq]]).
- часам
be: '''------'''.
- чӳк
cv: <b><font face="Arial Unicode MS,Lucida Sans Unicode,MS Mincho,Arial,sans-serif" style="text-decoration:none;">чӳк</font></b>
- шунда
tt: те-ген-дә́
- шундый
tt: шун-ды́й
- шәачатәи
ab: имя притяжательное.
- шәмәхә
tt: шә-мә-хә́
- јабука
sr: ([[jabuka]])
- ўніз
be: '''------'''.
- ўперад
be: '''------'''.
- җиләк-җимеш
tt: [[җиләк]]-[[җимеш]]
Устойчивое сочетание
- җирән
tt: җи-рән́
- үз
tt: үз
- үзгә
tt: үз-гә́
- һәр
tt: һәр
- ҿы
ab: Послелог
- әдәби
tt: ә-дә-би́
- אדיב
he: ,
- נעלם
he: להעלם
- תעשיין
he: ,
- شمس
ar: Ломанное множественное شموس
- لبن
ar: Ломанное множественное: أَلْبَانٌ
- अग्निः
sa: * Форма именительного падежа мужского рода единственного числа от существительного [[अग्नि]]
- புலி
ta: Мн. ч. புலிகள்
- ἵστασθαι
grc: Инфинитив медиального залога от [[ἵστημι]].
[[el:ἵστασθαι]]
- あの人
ja: <font size="+2">[[あの]][[人]]</font>
- いい
ja: ([[良い]])
Иероглифическое написание употребляется очень редко.
- 이
ko: {| border="0" style="float:right; clear:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; background: #F9F9F9; cellpadding: 0.1em;" width="400"
|-
! !! 이- !! 그- !! 저- !! 어느-
|-
|align="right"| предмет: || [[이것]] || [[그것]] || [[저것]] || [[어느것]]
|-
|align="right"| предмет, человек: || [[이]] || [[그]] || [[저]] || [[어느]]
|-
|align="right"| место: || [[여기]] || [[거기]] || [[저기]] || [[어디]]
|-
|align="right"| направление, ''вежл''. место: || [[이쪽]] || [[그쪽]] || [[저쪽]] || [[어느쪽]]
|}
<font size="+2">이</font>
- 이것
ko: {| border="0" style="float:right; clear:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; background: #F9F9F9; cellpadding: 0.1em;" width="400"
|-
! !! 이- !! 그- !! 저- !! 어느-
|-
|align="right"| предмет: || [[이것]] || [[그것]] || [[저것]] || [[어느것]]
|-
|align="right"| предмет, человек: || [[이]] || [[그]] || [[저]] || [[어느]]
|-
|align="right"| место: || [[여기]] || [[거기]] || [[저기]] || [[어디]]
|-
|align="right"| направление, ''вежл''. место: || [[이쪽]] || [[그쪽]] || [[저쪽]] || [[어느쪽]]
|}
<font size="+2">이것</font>
- 저
ko: {| border="0" style="float:right; clear:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; border: 1px solid #AAAAAA; background: #F9F9F9; cellpadding: 0.1em;" width="400"
|-
! !! 이- !! 그- !! 저- !! 어느-
|-
|align="right"| предмет: || [[이것]] || [[그것]] || [[저것]] || [[어느것]]
|-
|align="right"| предмет, человек: || [[이]] || [[그]] || [[저]] || [[어느]]
|-
|align="right"| место: || [[여기]] || [[거기]] || [[저기]] || [[어디]]
|-
|align="right"| направление, ''вежл''. место: || [[이쪽]] || [[그쪽]] || [[저쪽]] || [[어느쪽]]
|}
<font size="+2">저</font>