Викисловарь:Рассчитывайте на непонятливого
Эта страница является частью правил и руководств Викисловаря. Изложенному здесь должны следовать все участники. Прежде чем редактировать, убедитесь, что вносимые изменения соответствуют консенсусу. Если есть сомнения, обсудите на странице обсуждения. |
Читатели Викисловаря могут использовать его в повседневной практике для решения различных задач. Например, Викисловарь может играть роль интерактивного справочного пособия при изучении иностранного языка, в частности, русского языка как иностранного. Подлинная интерактивность здесь заключается в том, что иностранец всегда может пообщаться с носителями языка либо на странице обсуждения интересующего слова, либо используя Шаблон:request. Помня о том, что Викисловарь может использоваться иностранцами, при правке словарных статей следует стараться это учитывать. Особенно это относится к примерам использования слов. В частности:
- Настоятельно рекомендуется выделять иллюстрируемое слово с помощью Шаблон:выдел, особенно в случае омонимии или синтаксической неоднозначности, например:
- коса
- вид укладки волос, при которой волосы собраются в несколько прядей и затем переплетаютя ◆ Поправив косу, Маша взялась за косу и принялась косить.
- сельскохозяйственное орудие, напоминающее серп на длинном древке с рукояткой ◆ Поправив косу, Маша взялась за косу и принялась косить.
- В примерах желательно проставлять ударения. В случае омонимии проставление ударения является обязательным:
- ◆ В этом и заключается моё ви́дение проблемы.
- ◆ Я любовался этим чу́дным виде́нием.
- ◆ Я старался не иметь дела с этим чудны́м парнем.
- Следует подыскивать примеры, дающие достаточно контекста для иллюстрируемого слова, и по возможности упоминающие его характерные особенности, окружение, действия и т. п.:
- Плохо:
- кот
- самец кошки ◆ Кот приоткрыл левый глаз и широко зевнул.
- Хорошо (в примере отчётливо показано противопоставление «самец-самка» и отражено, что кот мяукает, имеет хвост и усы):
- кот
- самец кошки ◆ Увидев кошку, кот мяукнул, облизнул усы, и, взмахнув хвостом, направился к ней.
- Следует по возможности избегать примеров, требующих для понимания своей сути знания национальных или культурных особенностей, географии, истории.
- Следует избегать стихотворных примеров (за исключением статей о поэтических словах и выражениях), поскольку поэтический язык, изобилующий метафорами, гиперболами и т. п. сложен для понимания малознакомого с языком человека.
- Не нужно перегружать примеры. Следует цитировать ровно столько материала, сколько необходимо для мысленной визуализации сцены в контексте иллюстрируемого слова.
- Примеры следует тщательно просматривать на предмет простановки буквы ё (кроме стихов), особенно в тех случаях, где её отсутствие может усложнить понимание или исказить смысл.