Викисловарь:Сообщения об ошибках/Архив/5

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.


ТАКОГО ГЛАГОЛА НЕ СУЩЕСТВУЕТ!!!!

Автор сообщения: Владислав Александрович 217.151.131.30 04:53, 12 декабря 2018 (UTC)[ответить]

Глагол зафиксирован в Толковом словаре Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000. --- Валентин 01:52, 21 января 2019 (UTC)[ответить]

Глупая шутка в склонении, синонимах, фразеологизмах и тд

Автор сообщения: 46.38.44.105 13:08, 13 января 2019 (UTC)[ответить]

В таблице строка Futūrum I Plur. 3 p. сдвинута влево, в связи с чем формы глаголов не соответствуют заявленному столбцу. (ornabuntur - это форма Pass. ornato - Imperatīvus Act.)

Автор сообщения: 94.233.229.83 13:30, 13 января 2019 (UTC)[ответить]

Откуда данное написание взялось, равно и как шпикачкА? Согласно Ефремовой и ГОСТам (в том числе ныне действующим) только "шпикачка/шпикачки", в единственном числе оно не употребляется, так как название по сути означает кусочки шпика в изделии. Что за Шпек среди участников-редакторов завёлся, на каком языке он правит? Корень и проверочное слово - шпик, слова шпек в русском языке не существует!!!

Автор сообщения: 37.113.168.56 19:46, 22 января 2019 (UTC) 37.113.168.56 19:46, 22 января 2019 (UTC)[ответить]

Откуда написание "шпикачкА" взялось, равно и как "устаревшее" и "ныне не употребляется" и вообще неизвестное в русском языке слово "шпЕкачкА"? Согласно Ефремовой и ГОСТам (в том числе ныне действующим) только "шпикачкИ", в единственном числе оно не употребляется, так как название по сути означает кусочки шпика в изделии. Добавил примеры, в шаблонах убрал ересь про шпикачку в ед. числе, надо их правильно отредактировать оставив множественное, не знаю как делать. Ссылки на несуществующее слово "шпекачек" убрал. Осталось переименовать страницу. Если интересен состав шпикачек и лень самим поискать в википедии в статье "Сосиска" добавлены ссылки на ГОСТы.

Автор сообщения: 37.113.168.56 19:48, 22 января 2019 (UTC) 37.113.168.56 19:48, 22 января 2019 (UTC)[ответить]

Согласно Ефремовой есть ещё устаревшее второе значение - рыба. Кстати, сарделька (сосиска) появившаяся позже своим названием и обязана этой рыбе, так как по форме напоминала её (толстая округлая короткая [1]).

Автор сообщения: 37.113.168.56 19:59, 22 января 2019 (UTC)[ответить]

Ошибки нет, так как описаны оба значения. --- Валентин 23:02, 25 января 2019 (UTC)[ответить]
На всякий случай отпатрулировал См. сарделька I и сарделька II. --- Валентин 12:39, 27 января 2019 (UTC)[ответить]
  • Теперь вижу, спасибо. Номинацию можно закрывать. Правда на фото (по первому значению) скорее всего шпикачки (вкрапления шпика там видны), сардельки однородны + чуть подлиннее, возможно участник загрузивший фото на викисклад, ошибся по незнанию в наименовании файла. Хотя, в общем, шпикачки - вроде как разновидность сарделек... и колбасных изделий в целом. 37.113.160.26 19:15, 30 января 2019 (UTC)[ответить]

приставка "с" корень "норов" суффикс "к" окончание "а" "Приноровиться", "осноровить".

"Норов" - это характер, привычка, обычай,можно сказать накопленный опыт души. "Норовистый" - с характером, с опытом души. "Сноровистый" - применяющий характер и опыт души с пользой в чём то. Пристроил/подстроил свой характер, опыт, под что-то.

Автор сообщения: Светлана 91.229.111.240 12:47, 20 февраля 2019 (UTC)[ответить]

См. Тихонов А. Н. Морфемно-орфографический словарь. — М. : Школа-Пресс, 1996. — 701,[1] с. — ISBN 5-88527-119-4. Don Rumata 09:42, 3 апреля 2019 (UTC)[ответить]

Написано: "Значение

   в какое-либо время в прошлом."

Нет, не в прошлом, а в будущем. В прошлом - это "когда-то".

А Ваш пример: "Наиболее редкие из когда-нибудь обнаруженных метеоритов" не вполне корректен. Обычно говорят "Наиболее редкие из когда-ЛИБО обнаруженных метеоритов." Кроме того, лучше сказать (там, где "значение") не "в какое-либо время", а "неизвестно когда, но в будущем".

Виктор Френкель. vilyichf@mailfrom.ru


Автор сообщения: Виктор Ильич Френкель 85.140.171.54 17:52, 12 марта 2019 (UTC)[ответить]

Основа супина в таблице указана как reperīt-, правильно же repert-. Ошибка в шаблоне, как его исправлять, я не знаю.

Автор сообщения: 94.233.227.76 17:33, 1 апреля 2019 (UTC)[ответить]

 Исправлено. Don Rumata 08:52, 3 апреля 2019 (UTC)[ответить]

"Кондачек" - старинное приспособление для переворота бревен, состоящее из деревянной ручки и кованного накидного подвижного крюка. Использование этого инструмента делает переворот и перемещение бревен достаточно легким. Отсюда выражение - "Это дело с кондачка не взять!" (не решить, не выполнить)

Автор сообщения: Александр Горинов 2.63.88.79 04:58, 13 апреля 2019 (UTC)[ответить]

Существительное "шофёр" - одушевлённое, общий род, 2-е склонение


Автор сообщения: 85.116.118.226 11:57, 14 апреля 2019 (UTC)[ответить]

В таблице с парадигмой форм глагола неверная форма действительного причастия настоящего времени: "стелящий". Правильная форма - "стелющий". Вижу по обсуждению, что раньше в словаре глагол был ошибочно отнесён ко второму спряжению. Это исправили, исправили и личные формы (формы настоящего времени), а причастие упустили из виду. Надо исправить.

Автор сообщения: Елена Курмышова, филолог, корректор 5.164.232.5 12:27, 24 мая 2019 (UTC)[ответить]

Необходимо заменить или удалить фотографию на странице. На фотографии изображён инструмент зенковка, а не зенкер. Фильтр правок не позволяет мне удалить фотографию.

Подробнее см.: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%80

http://met-all.org/oborudovanie/prochee/zenkovka-gost-konicheskaya-tsilindricheskaya.html

ГОСТ 21543-76 Зенкеры цельные ГОСТ 14953-80 Зенковки конические

Автор сообщения: MACman (обсуждение) 07:29, 27 мая 2019 (UTC)[ответить]

фАМИЛИЯ Дашкин никогда не была русской фамилией, это татарская фамилия изначально. Она происходить от мурзы князя Дашкай (Дашка, Дашки) бабая. Дашкины считающие себя русскими или же представителями другой нации, тоже от него же, только крещенные.Среди Дашкиных нет однофамильцев, они все родственники независимо к какой нации и вероисповеданию относят себя.

Автор сообщения: Дашкин Ф.Г. 195.191.79.129 18:36, 30 июля 2019 (UTC)[ответить]

Ошибки нет, в Викисловаре понятие "фамилия" не является синонимом слова "род". Под термином "русская фамилия" понимается любая руссифицированная фамилия, склоняющаяся по правилам русского языка. Этимология слова, обозначающего фамилию, не эквивалентна исторической справке по происхождению того или иного знатного рода. Это не задача Викисловаря. --- Валентин 19:03, 30 июля 2019 (UTC)[ответить]

54. плод, овощ

На самом деле, должно стоять "плод, фрукт". По-польски, например, owoc означает "фрукт"

Автор сообщения: 2A02:A311:803C:6A80:90AF:664C:A6BD:4F23 16:56, 3 августа 2019 (UTC)[ответить]

123. лежать

По-польски правильно будет leżeć, а не lezeć.

Автор сообщения: 2A02:A311:803C:6A80:90AF:664C:A6BD:4F23 17:17, 3 августа 2019 (UTC)[ответить]

Это причастие. См. Семантические свойства - значение.

Автор сообщения: Denbkh (обсуждение) 08:06, 25 августа 2019 (UTC)[ответить]

Человечность - высшее качество души, разновидность доброты и сострадания.

Автор сообщения: Ильхам9 (обсуждение) 02:25, 2 сентября 2019 (UTC)[ответить]

ударения envío envías envía envían

Автор сообщения: 2A00:1370:812C:3D62:F597:E5CB:406B:EC7 18:17, 6 октября 2019 (UTC)[ответить]

форма страдательного причастия прошедшего времени не указана, хотя она существует, даже в самом викисловаре (слушанный)

Автор сообщения: Nikita Shvorin (обсуждение) 19:49, 10 октября 2019 (UTC)[ответить]

 Исправлено. 13:00, 31 октября 2019 (UTC)

Не СОВСЕМ корректно приведена выдержка из х\ф "Ирония судьбы..." см-https://ok.ru/video/2482206280259

Автор сообщения: Александр Фролов <frolov230619642846@gmail.com> 77.121.240.125 08:04, 30 октября 2019 (UTC)[ответить]

Цитата взята из НКРЯ. См. сценарий. 12:55, 31 октября 2019 (UTC)

В разделе Этимология указана версия про спитой чай. А не естественней было бы предположить, что этот фразеологизм возник на основе английского слова share? Автор сообщения: 93.74.177.210 07:39, 8 ноября 2019 (UTC)[ответить]

С точки зрения семантики чай более логичен, хотя обе версии похожи на народную этимологию, то есть гадательны и недостоверны. --Al Silonov (обсуждение) 09:27, 8 ноября 2019 (UTC)[ответить]

В таблице склонения должно быть вздрочУ и вздрочАт, ибо чу-щу и ча-ща.

Спасибо

Автор сообщения: 2600:1702:3C0:39F0:3D65:7CF6:4351:C7C2 01:01, 26 ноября 2019 (UTC)[ответить]

Схема 4с та же, что и у дрочить. Don Rumata 11:18, 28 июня 2020 (UTC)[ответить]

Неправильно проставлены ударения в таблице склонения

Автор сообщения: 176.195.6.4 22:28, 28 ноября 2019 (UTC)[ответить]

Исправлено. --- Валентин 21:23, 29 ноября 2019 (UTC)[ответить]

Орфографически это слово греческого происхождения, поскольку латинский алфавит не имеет исконно греческих диграфов таких как ph,th,rh,ch, и букву y вместо i. Это первое, а во-вторых по латински, действительно эта железа называется гландула питуитария

Автор сообщения: назарова 62.118.135.232 03:11, 28 декабря 2019 (UTC)[ответить]