Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. Зби́гнев Зби́гневы
Р. Зби́гнева Зби́гневов
Д. Зби́гневу Зби́гневам
В. Зби́гнева Зби́гневов
Тв. Зби́гневом Зби́гневами
Пр. Зби́гневе Зби́гневах

Зби́-гнев

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка). Имя собственное (личное имя).

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. мужское имя славянского происхождения, распространённое главным образом среди поляков ◆ Его победу в финале над поляком Збигневом Петшиковским я уже не видел ― срок пребывания нашей туристической группы в Риме к тому моменту истёк. Евгений Рубин, «Пан или пропал. Жизнеописание», 1999–2000 гг. [НКРЯ] ◆ У Збигнева поезд на Варшаву как раз около полуночи. Ксения Яхонтова, «Смятение Анастасии», 1996–1998 гг. [НКРЯ] ◆ На обратной дороге ― что-то напутали с билетами ― она попала в купе с поляками. Двое из них почти всю дорогу просидели в ресторане, а того, кто с нею остался, звали Збигнев. Г. Н. Щербакова, «Армия любовников», 1997 г. [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. имя

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От zby- + -gniew. Первая часть имени является глаголом от польск. zbyć «сбывать, избавляться» (восходит к праслав. *jьzbyti). Вторая часть — существительное от польск. gniew «гнев» (из праслав. *gněvъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. гнѣвъ (ὀργή), русск. гнев, укр. гнів (русин. гнїв), белор. гнеў, болг. гняв, сербохорв. гње̏в, словенск. gnev, чешск. hněv, словацк. hnev, польск. gniew, в.-луж. hněw, н.-луж. gniv, полабск. gnevoi им. мн. «железа в сале, мясе», русск.-церк.-слав. (один раз) также гнѣвъ (σαπρία) «гниль». Сближают с гнить). Таким образом, этимологическое значение: «избавиться от гнева» (zbyć gniewu).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править