Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

Аббревиатура, неизменяемая. Используется в качестве существительного женского рода.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. мед. сокр. от ишемическая болезнь сердца ◆ Основу для медикаментозного лечения ИБС составляют лекарственные препараты, которые дают возможность сердцу восстановить нарушенный баланс между притоком крови и потребностью в ней. Елена Киладзе, «Ишемическая болезнь сердца. Жизнь продолжается», 2010 г. [Google Книги] ◆ Около одной трети пациентов с ИБС могут не испытывать никаких симптомов (именно поэтому особенно важно хотя бы следить за давлением). Сухая Светлана, «СТУК-СТУК, АЛЫЙ ДРУГ», 2007.09.14 // «Труд-7» [НКРЯ] ◆ Но это лекарство противопоказано сердечникам, страдающим ИБС, при тяжёлой гипертонии. Елена ИОНОВА, «Почему течёт из носа?», 2005.01.25 // «Комсомольская правда» [НКРЯ]

Синонимы править

  1. коронарная недостаточность, ишемия миокарда

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. болезнь, сердечно-сосудистое заболевание

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Буквенная аббревиатура от ишемическая болезнь сердца.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

ИБС

Библиография править

Македонский править

Морфологические и синтаксические свойства править

Аббревиатура, неизменяемая. Используется в качестве термина.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. сокр. от искуства блиски со смртта; околосмертные переживания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править