РусскийПравить

Ни́-ком

омофоны: никам

  • форма творительного падежа единственного числа существительного Ник ◆ Карл Иванович Зонненберг оканчивал тогда немецкую часть воспитания каких-то двух повес, от них он перешёл к одному симбирскому помещику, от него — к дальнему родственнику моего отца. Мальчик, которого физическое здоровье и германское произношение было ему вверено и которого Зонненберг называл Ником, мне нравился, в нём было что-то доброе, кроткое и задумчивое .. А. И. Герцен, «Былое и думы», Часть первая. «Детская и университет», 1853⁠–⁠1860 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Саша и Ник чувствовали взаимную симпатию, но .. Карл Иванович своим присутствием мешал их сближению окончательно. Он совался в их разговоры, делал замечания, поправлял у Ника то рукава, то воротник рубашки, надоедал, как осенняя муха .. Семейное горе в доме Огарёвых помогло сблизиться юношам, .. у Ника умерла бабушка .. В доме у них поднялись хлопоты, суета. Зонненберг, до которого это нисколько не касалось, сам во всё впутывался, хлопотал больше всех, предлагал свои услуги, и, представляя, что он сбит с ног до того, что ему некогда наблюдать за Ником, с утра привёл его Ивану Алексеевичу и просил позволения оставить его у него на весь день. Ник был огорчён, встревожен… Саша .. предложил ему читать вместе Шиллера. Читая, они были удивлены сходству вкусов. Те места, которые любил Саша — любил и Ник .. Т. П. Пассек, «Из дальних лет», 1878⁠–⁠1889 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Генри Какарека-младший, брат барменши Сэнди, .. завалил дикого чёрного медведя в каких-нибудь пяти километрах от самого центра города.〈…〉Дело было так. Какарека с друзьями Томом, Ником, Ларри и Дейвом ещё с вечера засели в охотничьей хижине и, как люди опытные, стали готовиться к охоте, то есть играть в покер и пить пиво. А в покер Генри везёт, особенно после развода. Игорь Свинаренко, «Какарека и медведь» // «Столица», 17.02.1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Воспитание чувств. Сценарий фильма, номинировавшегося на «Оскара», написал популярный британский автор, известный остроумец Ник Хорнби〈…〉Режиссёр картины Лоне Шерфиг когда-то прозвучала в кино, став первой дамой, вписавшейся в движение «Догма» .. Согласно его манифесту, автор-догматик минимизирует свою роль в процессе создания фильма и позволяет событиям в кадре идти так, как они идут. По старой памяти Шерфиг почти не вмешивается в ход сценария, заведённый Ником Хорнби .. Вероника Хлебникова, «Смотреть!» // «Однако», 2010 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

МетаграммыПравить