Обсуждение:Викинг

Последнее сообщение: 16 лет назад от Al Silonov

Вообще-то что-то с такими словами делать надо, но я лично не знаю, что, а потому жутко их не люблю. Как из Википедии вычищают словарные статьи, так и из Викисловаря хочется вычистить энциклопедичные. Главная загвоздка в том, что это одинаковые переводы с разных языков, из разных форм. По-немецки второй Викинг будет не Viking, а Wiking, то есть уже разная этимология (и разные «переводы» на иностранные языки, хотя «перевод» американского Викинга на английский выглядит забавно). Делать разные две секции, как для омонимов? Хрен его знает… Al Silonov 10:20, 11 июля 2007 (UTC)Ответить

Даже нет, не так. Главная загвоздка в том, что это не явление языка — это заведомо обреченная попытка угнаться в словаре за фактическими реалиями. А если еще что-нибудь назовут Viking (Wiking, Vicking и т. п.)? Какое-нибудь кафе, яхту, кинотеатр? Что, будем добавлять значения? По-моему, не стоит (хотя я и сам создавал тут статьи с такой же степенью риска). Можно сделать одно значение: имя собствнное, в зависимости от контекста может соответствовать названию английского космического аппарата Viking, немецкой дивизии СС Wiking и т. п. Главное при этом — не забыть дать ссылку на статью в Википедии, пусть они там все реалии и отслеживают. А с точки зрения языка, словаря это неинтересно и непрофильно. Al Silonov 10:33, 11 июля 2007 (UTC)Ответить

Как в своё время сказал тов. Al Silonov, цитирую дословно, "цель словаря — обеспечить понимание любых слов и выражений в текстах на естественных языках". (выделение мое) Дальше пояснять мою мысль нужно? ;) -- Wesha 13:14, 11 июля 2007 (UTC)Ответить
Но и в этом смысле наваливание «значений» не решает в принципе проблемы. ИМХО, единственно достойное решение здесь — написать: часто используемое название различных объектов, обыгрывающее значение слова викинг. Если в тексте при слове «Викинг» не указан классификатор, то этот текст и не достоин понимания наши толкования не помогут, поскольку речь, повторяю, не о языковом явлении. А если классификатор стоит, то наши толкования и не нужны. Фактически тут еднственное значение: имя собственное. Как фамилия Иванов: не имеет смысла перечислять всех Ивановых в словаре, просто надо показать, как оно склоняется. Al Silonov 13:53, 11 июля 2007 (UTC)Ответить
В принципе согласен. Давайте так и сделаем. Дивизия и аппараты могут вместе пойти в примеры употребления. -- Wesha 17:42, 11 июля 2007 (UTC)
Я думаю, что в данном случае Викинг (и его два значимых значения: космическое и танковое) ближе к Википедии, чем к Викисловарю. Может быть в таком случае более подходила бы статья с указанием, что это Имя собственное и со ссылкой на статьи Википедии. Полагаю, что работа по указанию части речи, склонения и проч. для имени Викинг не столь важна, по сравнению со многими важными нарицательными словами, где ещё конь не валялся :) AKA MBG 13:50, 11 июля 2007 (UTC)Ответить
Не совсем так: наша задача - как раз показать, какая часть речи и как склоняется. Разумеется, в области значения главное - указать, что это имя собственное (название неодушевленного объекта). А приоритетность слов - не дискуссионный вопрос: у каждого свои приоритеты, и раз уж статья заведена, то хорошо бы ее отработать по полной программе ;). Конечно, лично я стараюсь заполнять словник начиная с самых частотных слов, но это не обязательная для всех стратегия ;) Al Silonov 14:23, 11 июля 2007 (UTC)Ответить
Конь поваляться успеет. Я как правило в поисках работы иду по списку свежих правок. -- Wesha 17:42, 11 июля 2007 (UTC)
Вернуться на страницу «Викинг».