Обсуждение:балбес

еврейские корни править

«балбес» - произошло от балебосим (иврит) - так у евреев иронично называли женатого молодого человека, живущего на иждивении родителей жены
Таки эта версия встречается (увы, без всяких подтверждений) в Карманной еврейской энциклопедии.

Всё же происхождение из иврита (через идиш) представляется мне весьма вероятным, см. Забытый кубок для киддуша: изменения в ашкеназской ультра-ортодоксальной культуре - кризис традиции, Проф. Менахем Фридман, перевод с английского Евгения Левина:

Это были сообщества молодых людей, среди которых сознательно воспитывалось ощущение принадлежности к религиозной элите, оставившей далеко позади все прочее общество "балабосов" ("домохозяев", на жаргоне иешив).

Звучит логично. en:בעל־הבית, he:בעל הבית, в украинском идиш произносимый как "бальбес", хозяин дома, зачастую употребляется в переносном смысле. См. en:balebos по-английски, особенно пятое значение.

А по моему всетаки от тюркского править

Белмас(не будет), таки иногда говорят взрослые люди смотря на молодого, как бы предсказывая что этот человек в люди не выйдет и ничего не добьется

от латинского слова

а я слышала, что слово "балбес" произошло от латинского слова "balbus" - что переводится, как "заИка", так называли раньше ученика, который плохо учился и читал запинаясь. Катя

От тюркского (алтайского)

Билсес - не знает, не понимает! Ол билбес! - он не понимает!

Вернуться на страницу «балбес».