Обсуждение категории:Калмыцкие существительные

Последнее сообщение: 15 лет назад от Roggy

Как быть с отображением редуцированных гласных в латинице и в транскрипции?

А в чём там проблема? --213.135.99.3 17:34, 1 января 2009 (UTC)Ответить

Существует ли унифицированный символ для обозначения редуцированных гласных в латинице?Badma18 18:09, 1 января 2009 (UTC)Ответить

А подробнее? Что за символ? Где и когда его нужно указывать? --213.135.99.3 11:36, 2 января 2009 (UTC)Ответить
Редуцированные гласные бывают разные. В русском самое распространенное - "шва" (ə), но есть и другие (ɪ, например). --Al Silonov 13:00, 2 января 2009 (UTC)Ответить
Нету в русском алфавите таких буков. А калмыцкого я, к сожалению, не знаю. --213.135.99.3 13:33, 2 января 2009 (UTC)Ответить
Кириллица в Юникод включает множесто симолов, даже если они не отбражаются в ваших шрифтах (браузерах). Пример: Әә - Кириллическое шва (заглавное и маленькое). Читайте спецификацию (можно в Википедии).--Roggy 16:51, 2 января 2009 (UTC)Ответить
Вернуться на страницу «Калмыцкие существительные».