Привет! Предложение: если уж делать автоматизированно, то хтя бы с соблюдением установленных правил. Мы уже давно не пишем часть речи (наречие, существительное, прилагательное и т. п.) и соответствующие категории вручную - все это делают шаблоны. Для татарского они, например, могут называться: Шаблон:сущ tt (существительное), Шаблон:прил tt (прилагательное), Шаблон:глаголы tt (глагол), Шаблон:adv-tt (наречие). И все семантические функции надо прописывать, как во всех вновь создаваемых статьях. А то как-то неудобно получается, что татарская часть словаря существует в отрыве от остальных. Al Silonov 08:56, 10 мая 2008 (UTC)Ответить

Спасибо за предложение! Для существительных и глаголов это правило выполняется. Я просто не успеваю за всеми веяниями :) Думаю, бот мне поможет в массовой правке своих же статей. Проблема может быть еще в том, что не всегда можно однозначно отнести слово к той или иной части речи. Например, множества татарских наречий и прилагательных очень сильно пересекаются. Что делать в таких случаях? Просто дважды вставить шаблон? --Murator 09:23, 10 мая 2008 (UTC)Ответить

если есть такое раздвоение, надо попытаться определить первичное, основное значение (наверное, прилагательное?) и делать статью по нему, а вторую часть речи - ниже, либо под римской, либо под арабской цифрой. Если в татарском это системное свойство, можно завести специальный шаблон Шаблон:прил-нар tt, который будет сам делать секции статьи - для прил. и для наречия; или же сразу писать: "Прилагательное или наречие" (а в категориях ставить Категория:Татарские прилагательные и Категория:Татарские наречия). Тогда можно будет делать так:

===Морфологические и синтаксические свойства===
{{прил-нар tt|сло́-ги}}
....
....
====Значение====
# {{помета|прил.}} ....
# {{помета|наречие}} ...
Al Silonov 10:34, 10 мая 2008 (UTC)Ответить
Слишком много возможных сочетаний частей речи получается. А что делать, если можно определить основное-первичное значение, с вторичными? Прописывать вручную? --Murator 18:14, 10 мая 2008 (UTC)Ответить
Либо так, либо сделать для таких случаев второй шаблон, создающий 2 секции под римскими цифрами I, II. И рекомендую все-таки подправить болванку: сделать все полагающиеся стандартные разделы статьи, а stub|tt заменить на unfinished|tt. Al Silonov 09:32, 11 мая 2008 (UTC)Ответить

Шаблоны словоизменения править

Да. и пора реформировать эту систему для татарского: шаблон "падежи" должен только рисовать таблицу. Никаких других надписей, никаких слогов он не пишет: падежи - значит падежи. Шаблон более высокого уровня Шаблон:сущ tt вызывает Шаблон:падежи tt, пишет: "Существительное", изображает слоги (кстати, не надо зашивать в шаблоне |слоги={{PAGENAME}}, лучше пустой параметр, чем заведомо ненужный), далее - пишет категорию "Татарские существительные". Более сложные шаблоны типа Шаблон:падежи tt -әk действуют по такому же принципу, их тоже надо переименовывать в Шаблон:сущ tt -әk и переделывать соответствующим образом (вызывает падежи tt, пишет пояснение и категорию. Так сейчас организуются системы шаблонов для всех языков, это более гибкая и правильная система. Al Silonov 09:44, 11 мая 2008 (UTC)Ответить