Приложение:Сленг участников интеллектуальных игр

Слова, употребляемые участниками клубных интеллектуальных игр (таких, как «Брейн-ринг», «Что? Где? Когда?» и др.).

Общеупотребительные термины править

  • Альберих — апостериорный критерий качества вопроса: вопрос тем лучше, чем более высокие места заняли в среднем ответившие на него команды. Предложен Б. Бурдой. Происходит от имени героя «Золота Рейна», которое было ответом на один из вопросов.
  • Апель — апелляция.
  • База — база данных отыгранных вопросов; вопрос из базы — то же, что свечка.
  • Баклан
    • невзятый вопрос, правильная версия ответа на который лежала на столе во время обсуждения
    • игрок, не взявший вопрос, который должен был взять, ибо недавно читал (слышал, видел, сам писал такой вопрос)
    • Фёдор Двинятин (в Санкт-Петербурге)
    • Павел Малышев (в Москве)
  • Барсик — очень хороший кнопочник (этимология восходит к кличке кота кнопочника и капитана команды «Китай-город» Алексея Коринского).
  • Баян (тж. боян, боянище и др. производные) — «свеченный», «заигранный» вопрос. Либо вопрос, составленный на базе факта, неоднократно обыгранного в других вопросах. То же, что и свечка.
  • Безенчук — человек, пишущий слишком сложные вопросы (см. гроб). Образовано от фамилии персонажа романа «Двенадцать стульев», владевшего конторой по изготовлению гробов.
  • Берёзовое сечение — приз за самый красивый неправильный ответ.
  • Бескрылка — разновидность интеллектуальной игры, стихотворная загадка. В редких случаях такие вопросы встречаются и в других играх, в частности, в ЧГК.
  • Блиц — три вопроса по 20 секунд обсуждения каждый. Очко даётся только в случае верного ответа на все три вопроса. Другой разновидностью является дуплет (два вопроса по 30 секунд обсуждения каждый). В редких случаях встречаются также 4 вопроса по 15 секунд обсуждения на каждый (не имеет специального названия). Как правило, вопросы в блице (дуплете) связаны: могут иметь общий источник, общую логику построения, или их ответы логически или формой связаны между собой. При этом взятие одного вопроса способствует взятию другого (других).
  • Брейн
    • «Брейн-ринг».
    • Вопрос, слишком простой для ЧГК.
    • Вопрос «Своей игры», который берется не столько знанием, сколько логикой.
  • Брать вопрос — правильно отвечать на него.
  • Валенок — очень простой вопрос, для взятия которого главное — не начинать искать подвох.
  • Взять от балды — прийти к верному ответу посредством абсолютно неверных рассуждений или «методом тыка».
  • Внешний пакет — пакет вопросов, заказанный стороннему редактору (в отличие от системы гран-при, когда вопросы готовят сами команды).
  • Вопросник — человек, профессионально делающий вопросы для ЧГК и «Брейн-ринга».
  • Выиграть кнопку
    • То же, что обжать.
    • Опередить другого в любом действии, например, первым занять место в зале.
  • Гон — период времени (в ходе турнира и сразу после него или в перерыве между турами), когда знаток неадекватно реагирует на внешние раздражители, порет чушь и отрицает очевидные вещи. По Б. Бурде, «знаток в период гона похож на человека только внешне».
  • Гран-при — система проведения турнира, при которой команды готовят и проводят туры по очереди.
  • Гроб — очень тяжёлый вопрос. Обычно используется для обозначения вопроса, ответ на который не нашла ни одна из присутствующих в зале команд. Нередки вопросы с ответом «гроб», в этом случае обычно в тексте делается намёк на их сложность.
  • Дабл-клик = «двойной щелчок». Одновременное озарение у двух (иногда более) членов команды при чтении вопроса. Часто считается признаком правильности версии. Часто ошибочно.
  • Давить, топтать (версию) — априорно постулировать неверность определённой версии (как правило, чужой), оказывая психологический прессинг на команду.
  • Дежурная команда — команда, проводящая очередной тур гран-при (турнира, где вопросы предоставляют сами участвующие команды).
  • Держать форму (вопроса) — запоминать (записывать) формулировку собственно вопроса.
  • Детский брейн (бессмысленный и беспощадный) — наилегчайший вопрос. То, что легче даже детского вопроса или брейна.
  • Детский вопрос — лёгкий вопрос, по сложности как для детского турнира по ЧГК. Обычно используется для обозначения вопроса, ответ на который нашли все присутствующие в зале команды.
  • Дисквал — дисквалификация вообще, а также правило в телевизионном «Брейн-ринге», по которому дисквалифицировались обе команды, если ни одна из них не ответила на 3 подряд заданных вопроса. В настоящее время данное правило используется только в Армении.
  • Дуаль
    • ответ на вопрос, альтернативный авторскому, однако полностью соответствующий тексту вопроса (или степень соответствия не ниже, чем у авторского ответа). Пример: «Этого русского поэта, друга декабристов, чьи стихи мы изучали в школе, звали Александром Сергеевичем. Назовите его фамилию» — авторский ответ — «Пушкин», дуальный ответ — «Грибоедов».
    • вопрос, на который, кроме авторского, существует и другой правильный ответ.
  • Дубовая аллея — команды, замыкающие список (мирового рейтинга, больших синхронов и др.)
  • Дуплет — см. Блиц.
  • «Жать на „Время“» — в «Брейн-ринге» жать на кнопку по сигналу «Время». 1. В случае, если у команды есть ответ ещё до конца зачтения вопроса 2. В случае, если команда рассчитывает найти ответ в секунды после нажатия (обычно при критическом счёте).
  • Жеребить — проводить жеребьёвку.
  • Завал, завалить, затоптать версию, забакланить — выбрать неправильную версию при имевшейся на столе верной.
  • Закоротить вопрос — вставить слишком простую подсказку, по которой вопрос берется без использования остальных фактов.
  • Замена — тип вопроса, в котором некоторые ключевые слова заменены на другие (обычно согласно некоторой логике). Она же: подляна, подстава.
  • Знаточьё поганое (ЗП) — ироническое название интеллектуального сообщества. Часто используется также для обозначения апеллянтов.
  • ИГП, интернет — очень сложный многоходовый вопрос (От названия турнира «Интернет гран-при», в котором нет минутного лимита на обсуждение).
  • Игра в дырки — игра на слишком лёгком пакете вопросов, когда неправильный ответ на один вопрос потом чрезвычайно трудно компенсировать и догнать конкурентов. Термин предложен Д. Лурье.
  • Игра с накоплением — в «Брейн-ринге» игра, при которой в случае если ни одна из команд не отвечает на вопрос, на следующем вопросе разыгрывается два очка.
  • Играть на хлопки — играть «Свою игру» либо в «Брейн-ринг» без кнопки (1), обозначая готовность ответить при помощи хлопка в ладоши.
  • Игровые центры — города, серьёзно влияющие на жизнь тусовки, где существует большое количество команд ЧГК, среди которых обязательно должны быть команды экстра-класса.
  • Инсайт — интеллектуально-интуитивное озарение, нахождение правильного ответа или существенное приближение к нему в отсутствие логического обоснования.
  • Интуит — игрок с хорошо развитой интуицией.
  • Канделябр — плохой вопрос, а также система общественной оценки вопросов самими игроками.
  • Карантин — то же, что мораторий.
  • Карманец — вопрос, для взятия которого необходимо знакомство с фактами биографии автора вопроса, заведомо неизвестными большинству игроков. Этимология восходит к вопросу Бильбо Бэггинса (Дж. Р. Р. Толкин, «Хоббит»).
  • Качать версию — целенаправленно обсуждать одну из версий.
  • Кнопка
    • 1. Электронная система с двумя кнопками для игры в «Брейн-ринг» (существуют системы с бо́льшим количеством кнопок, поддерживающие и другие игры, например, «Свою игру»).
    • 2. Лёгкий вопрос, как на «Брейн-ринге».
  • Кнопочник
    • в «Брейн-ринге» игрок, жмущий на кнопку для подачи сигнала о готовности команды к ответу.
    • в «Брейн-ринге» и «Своей игре» игрок, быстро жмущий на кнопку (см. обжать).
    • (перен.) человек, опередивший другого в конкретной ситуации.
  • Козлодром — телевизионный брейн-ринг и съемки этого брейн-ринга (по фамилии ведущего — А. Козлова).
 
Герб города Коломна. Также напоминает о равном выборе
  • Коломна — вопрос, не позволяющий без специального знания выбрать правильный ответ из нескольких равнозначных вариантов, часто — синоним угадайки. Слово образовано от названия санкт-петербургского клуба «Коломна». Производные слова: коломноватый (коломнистый) вопрос, коломноватость.
  • Колоть (вопрос) — то же, что светить.
  • «Команда проникла в суть вопроса» — стандартная формулировка апелляций на зачёт ответа у знатоков при отсутствии весомых аргументов, особенно при неудержании формы вопроса.
  • Контакт (произносится, перебивая говорящего) — я понял, что ты имеешь в виду, не продолжай. Происходит от одноимённой игры.
  • Космонавты — плохие, неумелые игроки в ЧГК. Пошло от одной из игр телевизионной версии (весенняя серия 2007), в которой играли космонавты, и играли, в общем, соответственно.
  • Критерии зачёта — диапазон ответов, которые считаются верными. Обычно указывается автором вопроса.
  • Крутить (вопрос) — обсуждать. Отсюда недокрут и перекрут.
  • Кубок Ржевского
    • 1. Вопрос с тематикой «ниже пояса» или с намёком на нецензурную лексику (как правило, любое прямое использование такой лексики запрещено).
    • 2. Турнир на таких вопросах. Различные турниры также носят названия: «чёрная шкатулка», «И-го-го» (Москва, клуб «Неспроста»), «7 футов под килтом» (Пермь).
  • Курить, курим — сознательно ничего не делать в то время, когда задан вопрос, по одной из двух причин: 1) вопрос уже взят, ответ написан и есть небольшое время передохнуть (перекур); 2) вопрос не может быть взят ни одной из команд в брейне, поэтому происходит молчание.
  • Ландскнехт, легионер, варяг — игрок, не имеющий своей команды или играющий за чужую команду в ЧГК или «Брейн-ринг».
  • Ласточки, ласт — ассистенты (обычно добровольцы), собирающие записки с ответами.
  • «Личный опыт автора вопроса» — стандартная формулировка, используемая в строке «Источник» для вопросов типа «Однажды автор вопроса…» либо в случае, если источника вопроса найти не удалось. В таких случаях распространена аббревиатура «ЛОАВ» в графе «источник» вопроса.
  • Логическая дуаль — разновидность дуали, при которой данный командой ответ является логичным по сути, но прямо противоречит фактам, данным в вопросе, или, в отличие от авторского ответа, не может быть подтвержден источником. Как правило, логические дуали не засчитываются.
  • Люфт — пространство между верхним положением ненажатой кнопки в «Брейн-ринге» и положением, когда она срабатывает. Отсутствует у сенсорных кнопок.
  • Марафон — турнир по правилам «Что? Где? Когда?», как правило, продолжительностью в сутки и более, с отыгрыванием нескольких сотен вопросов.
  • Матрица, матричная тема — тема в «Своей игре», в которой ответами на все вопросы служит слово, содержащее в себе буквосочетание, указанное в её названии (от двух до четырёх букв). Иногда в число матричных включают темы (иногда именуемые «полуматричными»), где указанное буквосочетание может быть не только в ответе, но уже и в самой формулировке вопроса.
  • Метка — часть вопроса, делающая формально неверными ответы, альтернативные авторскому (например, указание точного номера газеты, в которой опубликован факт, ставший источником для вопроса). Как правило, не помогает командам в выборе верного ответа (в отличие от отсечки) и поэтому считается нежелательным приёмом.
  • Многоходовка — вопрос, ответ на который находится в несколько последовательных логических ходов (подвопросов), причём, как правило, для ответа на следующий подвопрос (ход) требуется найти ответ на предыдущий.
  • Мозаика — вопрос, составленный из разнородных, не связанных друг с другом фактов, между которыми найдено что-то общее.
  • Мораторий — период после турнира, в течение которого запрещена публикация и обсуждение вопросов в открытых источниках, так как они будут отыгрываться на других турнирах. Мораторий на пакет; пакет под мораторием.
  • Наводка — неявная подсказка в вопросе.
  • Накидать (версии) — приём мозгового штурма, заключающийся в генерировании большого количества версий, среди которых может оказаться верная.
  • Не взяли — и не жалко (НВИНЖ) — реакция команды на вопрос, ответ на который можно найти либо случайно, либо благодаря очень редкому ЧЗ (чаще всего — гроб или см. выше).
  • Не выбрать — выбрать из ряда вариантов ответа неправильный, при том, что правильный также прозвучал в обсуждении.
  • Не знаешь, что отвечать, отвечай «Пушкин» (принцип Пушкина) — принцип выбора из одинаково подходящих ответов наиболее известного. Что касается прямой формулировки принципа, то вопросы с ответом «Пушкин» действительно часто встречаются.
  • Неберучка — слишком тяжёлый вопрос, который не «берётся».
  • Недожать, недокрутить — недоработать версию или ответ. Производное: недокрут. См. также крутить (вопрос).
  • Незабудка — член команды, на которого возложена обязанность помнить, что именно спрашивали в вопросе (держать форму).
  • Обжать — опередить в нажатии на кнопку.
  • Обманка — один из наиболее красивых приёмов составления вопросов, заключающийся в преднамеренном выведении команды на неверную версию, в то время как правильная — почти очевидна.
  • Овощ — ОВСЧ (Открытый всероссийский синхронный чемпионат).
  • Один гроб, четыре свечки — пакет со слишком неравномерной сложностью вопросов, «неровный». Происходит из анекдота о похоронах вопросника, где было «всё как всегда — один гроб, четыре свечки».
  • «Ответ заключён в вопросе» (вопрос про дизельный двигатель) — приём составления вопросов, заключающийся в том, что текст ответа явно или неявно включён в текст вопроса. Этимология второго названия восходит к шуточному вопросу «Кто изобрёл дизель
  • Оторвать кнопку — в «Брейн-ринге» нажать на долю секунды раньше противника.
  • Отсечка — информация в вопросе, позволяющая уверенно отказаться от неправильной версии.
  • «Падальщик(и)»! (тж. "Стервятник(и)!) — негативная оценка, даваемая командой (в «Брэйн-ринге») или игроком (в «Свояке») оппонентам, «подчистившим» неправильную версию.
  • Пакет — набор вопросов для турнира.
  • Палец
    • (ставить палец) — в «Брэйн-ринге» поднятый большой палец, сигнализирующий капитану (кнопочнику) о наличии у игрока ответа (как правило при зачтении вопроса и при стопроцентной уверенности в верности ответа). Иногда так делают и при игре в «Что? Где? Когда?», хотя большого смысла это не имеет.
    • Лёгкий вопрос, ответ на который известен ещё до того, как закончено чтение самого вопроса. Используются также выражения «два пальца», «три пальца» (до «шести пальцев» в зависимости от того, сколько игроков взяли вопрос до завершения чтения.
  • Перевёртыш — тип интеллектуальной забавы, основанный на замене всех слов в известной фразе на слова с обратным значением или на другие слова из того же логического ряда (например, «Россия» на «США»). Бывают стихотворными.
  • Перекрут — ситуация, когда команда не остановилась на правильном ответе, а стала дальше развивать обсуждение и в результате ответила неправильно («перекрутила»). См. крутить (вопрос)
  • Перекрученный вопрос — вопрос, состоящий из слишком большого количества ходов (многоходовка), раскрутить которые сложно за минуту, либо вопрос с малоизвестными или сомнительными фактами.
  • Перестрелка — способ определения победителя (или призёра), если две или более команды набрали поровну очков: этим командам задаются дополнительные вопросы, пока одна из них не выйдет вперед. Может проводиться в различных форматах — либо задаётся фиксированное число вопросов, по итогам которых выясняется победитель, либо вопросы задают по одному и сразу отсеивают команды, не ответившие на те вопросы, на которые ответила хотя бы одна из других команд; распространена и смешанная схема (сначала первый вариант, а потом, если победитель не выявлен — второй).
  • Период гона («знаток в период гона» [1]) — попытки некоторых игроков всеми правдами и неправдами отспорить очки во время рассмотрения апелляций, когда они «гонят» и отличаются пониженной вменяемостью и критичностью.
  • Пинать вопрос — крутить остальные версии, если есть уже одна правдоподобная.
  • Подвеска
    • то же, что подвешенное очко;
    • вопрос, после которого создается такая ситуация.
  • Подвешенное очко — ситуация в «Брейн-ринге», когда ни одна команда не ответила на вопрос и за ответ на следующий вопрос разыгрывается два очка.
  • Подлянка — информация в вопросе, намеренно направляющая игроков по неверному пути.
  • Положить на стол (версию) — высказать версию во время обсуждения.
  • Потухшая свечка — игранный вопрос, на который не можешь вспомнить ответ. Ср. свечка.
  • «Пошути, как [имя]» — вопрос, в котором требуется завершить шутку или забавное выражение. Обычно является негативной оценкой вопроса.
  • Продавливать (версию) — априорно постулировать верность определённой версии (как правило, своей), оказывая психологический прессинг на команду.
  • Пуант
    • заключительная часть вопроса, в которой, собственно, и выясняется, что хочет спросить автор;
    • финальная вопросительная фраза, уходящая в сторону от основной темы вопроса.
  • Разводящий пакет — пакет, в котором хорошо сбалансированы вопросы разной степени сложности, так что по результатам игры сильные и слабые команды «разводятся» по турнирной таблице и итоговое положение команд в целом соответствует их реальной силе. Обратный пример «неразводящего» пакета — игра в дырки.
  • Раздаточный материал, раздатка — раздающиеся на столы карточки с иллюстрациями и другими вспомогательными визуальными материалами, которые могут понадобиться для взятия вопроса. Официальный термин — иллюстративный материал.
  • Разминка — один или несколько вопросов, задаваемых вне зачёта перед началом игры. Традиционно три разминочных вопроса задаются, в частности, на Кубке Провинций.
  • Раскрутить (вопрос) — взять вопрос при помощи общекомандного обсуждения. См. крутить (вопрос)
  • Рейтинг (вопроса) — количественный критерий сложности вопроса. Равен числу команд, не ответивших на вопрос, плюс единица. Иногда сумма рейтингов взятых вопросов используется как вторичный показатель при определении победителя турнира в случае равенства очков.
  • Рюх (капитанский) — способность капитана отобрать («прорюхать») верную, но совсем не очевидную версию, при наличии конкурирующих версий.
  • С точностью до наоборот — дать ответ, противоположный верному.
  • Светить вопрос — публиковать его, выкладывать в открытый доступ, так или иначе сделать его известным другим игрокам. Применяется как к уже сыгранным вопросам, так и ещё не сыгранным. Светить факт — делиться фактом, из которого можно сделать вопрос.
  • Свеча, свечка — «засвеченный», «игранный» вопрос.
  • Свояк — игра по правилам телевизионной «Своей игры».
  • Свояк за десять — требуемый для ответа факт, который хоть и не абсолютно общеизвестен, но имеется практически у всех команд. Также вопрос, который не содержит логической составляющей, а только несложное знание.
  • Свояк за пятьдесят — требуемый для ответа факт, которым обладают лишь немногие игроки. Также вопрос, сложность которого сводится к знанию этого факта.
  • Синхрон, Синхронный турнир — игра в спортивном ЧГК, вопросы которой зачитываются одновременно в нескольких городах.
  • «Сколько будет дважды два?» — традиционный вопрос, используемый при тестировании кнопки перед началом «Брэйн-ринга». Бывают и другие подобные вопросы; известны даже шуточные пакеты подобных вопросов.
  • Слить:
    • (ответ) — сделать его известным играющей команде до игры (случайно либо намеренно);
    • (игру) — проиграть бой или турнир; как правило, крупно и/или без шансов на успех.
  • Снять вопрос — аннулировать вопрос (как правило, признанный некорректным).
  • Спалить, засветить вопрос
    • произнесение ведущим по ошибке правильного ответа раньше срока;
    • публикация вопроса до турнира или до окончания отыгрыша всеми командами.
  • Спасти вопрос, сделать рейтинг вопросу — если какая-то команда не взяла то, что взяли все остальные.
  • Спонсорский вопрос — обычно узкотематичекий вопрос невысокого качества, задаваемый спонсором.
  • Стреляный вопрос — игравшийся вопрос (варианты: отстреляный, перестрелянный — игравшийся очень часто). См. свечка.
  • Суперблиц — (в Теле-ЧГК) — блиц, играемый только одним игроком команды.
  • Сыграть в ящик(е) — Принять участие в качестве игрока в телевизионных играх. Чаще всего в «Своей игре»
  • Телебрейн — телевизионная версия «Брейн-ринга».
  • Телефонка — синхронная игра, проводящяся дистанционно, в режиме реального времени с зачтением вопросов и приёмом ответов по телефону. С распространением Интернета телефонные турниры прекратились.
  • Террариум — периодически обновляемое собрание анекдотов, баек и литературных пародий, героями которых являются знатоки.
  • ТПД (том прямого доступа) — суперэрудит.
  • Тугрик — условная единица, дающая право на апелляцию вопроса. Количество тугриков в турнире или в сезоне лимитировано и уменьшается с каждой отклонённой или с каждой поданной апелляцией. В некоторых турнирах апелляции на зачёт и на снятие оцениваются в разное число тугриков.
  • Тупить — с трудом попадать на волну играемого вопроса или вопросного пакета, что приводит к частому неправильному выбору сдаваемого ответа.
  • Угадайка — вопрос с некоторым количеством равновесных возможных ответов, не отсекаемых данными в формулировке. Также «коломна».
  • Уйти в минус, выйти из минуса — иметь в «Своей игре» отрицательное количество очков и заработать после этого положительное.
  • Фактоид — незначительный факт, использованный в вопросе.
  • Фальстарт — в «Брэйн-ринге» и «Своей игре» — нажатие на кнопку до сигнала «Время».
  • Фонтан, фонтанить — в ЧГК громко выкрикивать правильный ответ во время обсуждения так, что он может быть услышан соседями. B Брейне — громко выкрикивать ответ из зала во время игры других команд.
  • Чегекашник, ЧГКашник, Чегекаст, Чтогдекогдаст, Чтогдекогдист — игрок в ЧГК.
  • Чёрный ящик
    • В телевизионном ЧГК — чёрный ящик, содержащий предмет, являющийся ответом на вопрос. Открывается при объявлении ответа. Служит для повышения зрелищности игры.
    • В спортивном ЧГК — абстрактное понятие, обозначающее чёрный ящик, содержащий предмет, являющийся ответом на вопрос, причём ни ящика, ни предмета игрокам чаще всего не предъявляется. (Иногда в качестве исключения в роли чёрного ящика могут выступать иные ёмкости: обычно карман ведущего). Служит в качестве приёма составления вопроса.
  • ЧЗ, «чистое знание» — такое знание, которое не должно требоваться для взятия вопроса ЧГК (в силу специфики игры).
  • ЧЗВЧГКНЯ — чистое знание, вопросом ЧГК не является. Термин для негативной оценки качества вопросов. Предложен Д. Жарковым.
  • «Что у меня в кармашке?» — см. Карманец.
  • «Что курил автор вопроса?» — стандартная реакция на плохой вопрос (чаще всего, страдающий отсутствием логики). Происходит от различных пародий на плохие вопросы, в которых данная фраза используется в качестве пуанта (вроде «Мы не просим вас ответить на вопрос. Просто скажите, что курил автор вопроса?»).
  • Шарманка — вопрос, ответ на который известен уже в середине вопроса, а вопрос все читается и читается.
  • Шесть пальцев за столом (на столе) — то же, что палец 2, но при этом правильный ответ ясен при чтении всем игрокам команды.
  • Шестьдесят первая секунда — о вопросе, правильная версия на который приходит («щёлкает») сразу после того, как была сдана неправильная, до оглашения верного ответа ведущим. Отсюда взять на шестьдесят первой секунде.
  • Школа, вопрос на школу —
    • вопрос на самую простую версию, в отсутствии дополнительной информации, например, вопросы с ответами «никто», «никакой», «ничего» и т. п.;
    • вопрос со скрытой или явной (Ответ заключён в вопросе) подсказкой в тексте вопроса;
    • вопрос, в котором из ряда возможных версий нужно выбрать наиболее банальную: если спрашивается поэт — то ответ «Пушкин», если скрипичный мастер — то Страдивари.
  • Щёлкает (о версии) — интуитивное ощущение правильности версии. Также: щелчок.
  • Элитарка, домик — телевизионная версия ЧГК.

Региональный сленг править

Россия править

Екатеринбург править

  • Всерос — Всероссийский Чемпионат по ЧГК
  • Дурак — вопрос, взятый «от фонаря» (происходит, предположительно, из бильярдного сленга).
  • Кац (КАЦ)Каменный цветок, проходящий в Екатеринбурге ежегодный фестиваль интеллектуальных игр.

Ижевск править

  • Знаточнег — знаток, игрок команды ЧГК.
  • Дыропоток - определенная ситуация в команде, когда игрок(и) предположительно "подключаются" к мировому информационному полю и "берут" вопросы с необыкновенной легкостью.
  • Космос - определенная межличностная атмосфера в команде, при которой игроки либо "ловят дыропоток" (Хороший космос) либо играют чрезвычайно скверно (Плохой космос)
  • Порванный баян — то же что и «потухшая свечка», то есть «свеченный» вопрос, на который не можешь вспомнить ответ.
  • Тыгын — энергетик, (обычно Adrenalin Rush) принимаемый командой для повышения тонуса.
  • Тыгынрог — любая тара, содержащая «тыгын».
  • ЧИж — чемпионат Ижевска среди школьников.

Москва править

  • Африканская свинка — вопрос с очевидной некорректностью.
  • Вышка — высшая лига, чемпионат высшей лиги.
  • Генерал Мажино — вопрос с очень неочевидной некорректностью.
  • И-го-го — турнир «для взрослых» с соответствующими специфическими вопросами. Впервые проведен в 2005 г. к юбилею Анатолия Белкина, термин был придуман самим юбиляром.
  • Камехамеха — вопрос с никому не известным ответом. Происходит от имени первого гавайского короля Камехамехи I
  • Коты-коллеги — вопрос, в котором слово употреблено в неправильном значении.
  • Неспростой вопрос — вопрос, требующий логики и весьма нетривиальных знаний (по названию команды и интеллектуального клуба «Неспроста»). Часто так называют вообще любой вопрос с турниров, проводимых клубом «Неспроста».

Новосибирск править

  • Банановый конкурс — то же, что берёзовое сечение. Традиционно в качестве приза выдаётся банан.
  • Закопать — то же, что и «завалить, затоптать, забакланить», выбрать неправильную версию при имевшейся на столе верной.
  • Космонавт — вопрос, на который трудно придумать какую-либо другую версию, кроме правильной.
  • Крылка — 1) устойчивое выражение, цитата, словосочетание, которое известно достаточно широкому кругу людей (часто в диалогах: «А это крылка?»). 2) ответ на бескрылки, то же, что «крыло». 3) Общеизвестный факт. В зависимости от степени известности выражения крылки бывают общими, внутригородскими, внутрикомандными, индивидуальными и т. д.
  • «Пули были не золотые!» — о неправильной версии, высказанной вторично, уже другим игроком
  • Пятьдесят шестой — то же, что «фонтан», громко выкрикнутый во время обсуждения ответ
  • «Янтарная комната» — в «Своей игре» ситуация, когда один игрок несколько раз подряд даёт один и тот же ответ на разные вопросы одной и той же темы; причём ответ каждый раз оказывается неправильным.

Пермь править

  • Болт — то же, что гроб.
  • Гайка — лёгкий вопрос, который взяли все команды.
  • Суп из болтов и гаек — пакет вопросов, состоящий преимущественно из болтов(вопросов, которые не взял никто) и гаек(вопросов, которые взяли все). Крайне плохой пакет.

Ростов-на-Дону править

  • «Веревка» — сокращение от «Веревка есть вервие простое». Перемудрили.
  • «Да какая разница!» — фактическая ошибка в вопросе не мешает взять его всем командам. Призносится с надрывом, когда команды, практически хором, начинают поправлять ведущего.
  • «Двойная осевая» — вопрос построеный на знании топографических особенностей конкретной местности.
  • «Ляпа» — переходящий приз за лучший неправильный ответ.
  • «Назовите номер машины» — вопрос с пуантом, превращающим его в «гроб». см. «Неспростой Вопрос»
  • «Свальный грех» — редко проводимое мероприятие, когда игроки перемешиваются и играют в новых командах.
  • «Церковь» — пакет вопросов из «гробов» и «свечек». «Как в церкви — кругом одни гробы и свечки!»
  • «Что сказал покойник» — вопрос, в котором требуется точно закончить цитату или афоризм. Ср. «Пошути как [имя]»
  • «Чудо!» — одновременно похвала своей команде за взятый вопрос и намек на излишнюю сложность вопроса.

Самара править

  • Томаты — команда, которая допускает много бакланов; команда, которая бакланит регулярно.

Санкт-Петербург править

  • Абхазский вопрос — вопрос с пуантом, начинающимся с союза «А». Пример: «Этого русского поэта, друга декабристов, чьи стихи мы изучали в школе, звали Александром Сергеевичем. А как звали его дядю?»
  • Баклажан — игрок, медленно соображающий, не взявший вопрос, который не мог не взять, неоправданно тормозящий, вообще забывший про игру, etc. Происходит от широко известного в узких кругах не вполне цензурного анекдота «мальчик, ты баклажан!» [2]
  • Московский сексуальный вопрос 1 типа — вопрос, в котором требуется вставить пропущенное слово (автор термина — Александр Друзь, термин используется мало кем кроме его создателя).
  • Московский сексуальный вопрос 2 типа — вопрос, в котором требуется закончить цитату (автор термина — Александр Друзь, термин используется мало кем кроме его создателя).
  • Чёрная шкатулка — то же, что и Кубок Ржевского.

Саратов править

  • Автобаклан — обидная ситуация, при которой игрок, придумавший правильную версию, не говорит ее вслух.
  • Балаковский свояк — свояк на вопросах «на грани фола», а то и за гранью.
  • Жеребатор — тот, кто обычно проводит жеребьёвку.
  • Криптонит — вопрос, основанный на малоизвестном факте.
  • Ладушки — «играть в свояк на ладушках» = играть в «Свою игру» без кнопок, на хлопках.
  • Пассивная засветка (пассивный слив) — вариант засветки, при котором светится не сам вопрос или ответ на него, а источник, по которому вопрос был написан.
  • Полкан — очень плохой вопрос.
  • Свечной заводик — вопросная группа, сделавшая пакет, полный свечек, а также продукт их деятельности.
  • Синдром Королёва — о нём вспоминают всегда, когда саратовская команда (или отдельный знаток) занимает шестое место.
  • Собрание сочинений — перечень всех (правильных и неправильных) ответов на все вопросы тура.
  • Чёрная метка — метка, не способная выполнить свое основное предназначение, по причине малоизвестности ставшего меткой факта.

Калининград править

  • Бюстгалтер — человек, отвечающий в команде за фиксирование формулировки вопроса (держит форму вопроса)
  • Грабарь — вопрос про высказывание или аспект биографии «известного» человека, который на самом деле является неизвестным.
  • Калмыцкая загадка — 1) вопрос, ответ на который невозможно взять логическим путём; 2) плохой, некорректный вопрос.
  • Карнеги — игрок в команде, который специализируется на знании афоризмов и изречений известных людей.
  • Макароны и ножницы — глупый вопрос. Термин пошёл из вопроса на одной из игр элитарного клуба «Что? Где? Когда?» про ножницы, которые автор вопроса использовал для обрезки макарон во время еды.
  • Омар Хайам- игрок в команде, который специализируется на знании арабских, турецких и индийских поэтов.
  • Рататуй — термин игры "Свояк", употребляется по отношению к игроку в ситуации, когда один из игроков (на тренировке) высказывает версию правильного ответа, а другой игрок эту же версию отвечает в зачёт ("рататуит", "крысит"). Название "Рататуй" прижилось после выхода одноимённого мультипликационного фильма.
  • Самурай, Ниндзя — игрок в команде, который специализируется на знании о Японии, Китае и Корее.
  • Совок — игрок в команде, который специализируется на знании советского кинематографа и советской мультипликации.
  • Таргитай — термин игры "Свояк", ситуация, когда игрок знает ответ на сложный вопрос, но не говорит, боясь проиграть, а ответ оказывается правильным. Причём никто другой так и не дал правильного ответа. При этом игрок может дать ответ не в зачёт, в качестве версии (обычно на тренировках).
  • Убей в себе Максимова — обращение к игроку, который при ответе на вопрос даёт излишнюю информацию. Термин ведёт свою историю от калининградского игрока Ильи Максимова.
  • Фольк, Батрак, Скоморох — игрок в команде, который специализируется на знании старинных русских обычаев, сказаний, традиций, поверий, пословиц, народного фольклора, примет, ремёсел и промыслов, зодчества, деревенского и крестьянского быта (иногда, и дворянского быта), также культурных традиций и особенностей различных народов и регионов России.
  • Чибики — команды, состоящие из учеников младших классов, которые играют в на чемпионатах вместе со взрослыми командами.

Латвия править

  • Варшава — вопрос, на который самый элементарный ответ — правильный, но который большинство команд перекручивают, Валенок.
  • Ласки — вопрос с нестандартным ответом, логика и юмор которого понятны только автору вопроса, Пошути, как автор!, Что курил автор?
  • Шампанское — сдаваемый командой, заведомо неправильный, но смешной ответ. Сдаётся в надежде на получение в конце игры традиционного шампанского в подарок за самый смешной неправильный ответ.

Израиль править

  • Снегурочки — то же, что ласточки. Восходит к фразе капитана команды «Незнайка» Игоря Колмакова, сказанной перед игрой Кубка Хайфы 2001 года. Игра проводилась 6 января 2001 года командой «Незнайка». На этой игре ласточки были одеты в карнавальные костюмы снегурочек.
  • Убить тамагочи — просьба к игрокам выключить перед игрой свои сотовые телефоны.

Западная Украина править

  • Даун, даун-лигальвовская «претендент-лига» (2-я лига, ныне средняя, первоначально — «низшая»).
  • Жеребиться — проводить жеребьёвку.
  • Измена — то же, что замена, вопрос с заменой слова.
  • Интеллект — львовская «интеллект-лига» (1-я, высшая лига).
  • Кнопкодав — то же, что кнопочник.
  • Мебель — слабый игрок, взятый для количества (для мебели).
  • Мизер — вопрос, ответ на который не дала ни одна команда.
  • Наташа — девушка-ассистент, собирающая ответы команд (употребляется редко).
  • Отстой — львовская «открытая лига» (3-я, самая низкая лига, в которую принимают всех желающих).
  • Перемудрить — то же, что перекрутить, то есть пропустить правильную версию и дать более сложную и неправильную в качестве ответа.
  • Погулянка — Дворец творчества детей и юношества Галичины на Погулянке, в котором проводятся интеллектуальные игры на украинском языке.
  • РКЦРусский культурный центр во Львове, в котором проводятся соревнования и тренировки по интеллектуальным играм на русском языке.
  • Тотус — то же, что детcкий вопрос.

Армения править

  • Дети [название команды «Х»] — название детской или юношеской команды, тренируемой взрослой командой «Х».
  • Замариновать вопрос — в брейн-ринге перевести вопрос для розыгрыша в следующей игре (как правило в случае дефицита вопросов).
  • Колотый вопрос — засвеченный вопрос.
  • Лабрадори — намеренно громко выкрикиваемый неправильный ответ. Термин родился в команде «ДАФ» во время 2 Чемпионата Закавказья, когда грузинская команда ответила «Лабрадор», подслушав версию у «ДАФ».
  • Мегабайт — пакет вопросов размером в 1 Мб, некогда имевший широкое хождение в армянских клубах и многократно использовавшийся на тренировках. («Вопрос из Мегабайта» — вопрос, засвеченный в незапамятные времена).
  • Мертвый вопрос — вопрос, на который практически невозможно ответить.

Эстония править

  • Фанера — вопрос, на который не ответила ни одна команда.

Ссылки править