Приложение:Словенский язык - 4 этаж ВГБИЛ - среда

Викисловарь:Проект:Словенский язык

Словенский язык - 4 этаж ВГБИЛ - среда

Словенская клавиатура – Slovenska Tipkovnica править

Slovenska Tipkovnica: gate2home.com/slovenian-keyboard

Пояснения править

Пополняется силами участников встреч:
Как оказалось, редактирование без регистрации имени участника
временно запрещена службой Викисловаря,
поэтому щелкните вверху страницы надпись
Создать учётную запись
Потребуется короткое имя участника латинскими буквами, которое не повторит уже имеющиеся, например, сочетание инициалов и года рождения вряд ли повторятся, такое: VSL56 . Потребуется пароль из слова латинскими буквами и цифр, не меньше 12 знаков.
Потом щелкнете Войти вверху страницы
и введете их, для работы под этой своей учетной записью участника.
— щелкните по надписи [править вики-текст]
справа от обозначения даты встречи
и в открывшемся ниже текста большом окне
впишите ниже уже написанного то,
что вы запомнили, и очень важно для вас.
Теперь в полосе ниже окна и надписи Описание изменений: сделайте любую пометку, например - ваше последнее слово,
и щелкните на кнопку «Записать страницу» ещё ниже. Всё.
Не беспокойтесь о виде и расположении получившегося,
за вами поправят.
Подробности и книга Франа Мильчинского «Скаут Петр» со звукозаписью здесь.

... жатвы много, а делателей мало ...
... žetev je obilna, delavcev pa malo ...

Когда потом захотите найти эту страницу, то быстро так:
поиск в Яндексе — викисловарь ВГБИЛ


2017.01.11 править

Особые буквы:
č š ž
lj nj

1 лицо (я, мы двое, мы):
jaz  — sem  — bil  — sem bil  — bi bil  — bom
midva  — sva
midve  — sva
medve  — sva
mi  — smo
me  —

2 лицо :
ti  — si
vidva  — sta
vidve  —
vedve  —
vi  — ste
ve  —

3-е лицо, мужской род (он, они (2), они) :
on  — je
onadva / ona  — sta
oni  — so

3-е лицо, женский род (она, они (2), они):
ona  — je
onidve / onedve  —
one  —

3-е лицо, средний род (оно, они (2), они):
ono  —
onadva / onidve / onedve  —
ona  —

2017.01.18 править

Julija, bom prišel po 15:00 petnajste ure, zaradi dolgega srečania ob 14:00, vendar bom zagotovo prišel ta dan in bom napisal besedilo za aplikacijo v Wikislovarju, ki boste napisali na plakat. Lep pozdrav. ...

Юлия, я прийду позже 15:00, из-за долгой встречи в 14:00, но я обязательно приеду в этот день и запишу слова для приложения в Викисловаре, которые Вы будете писать на плакате. С уважением, ..

Bravo, ...! Se vidimo. LP, Julija

.

Kako vam je ime?

Kako ti je ime?

Ime mi je Julija. Вера Елена Александр Jurij Наташа Ljudmila Андрей Станислав Мила Татьяна Виталий

Kdo ste? Sem iz Moskve, Rus sem.

(Julija je Rusinja Rusinjo)

Kai ste? Sem inženir, upokojenec.

odposlanec, uporabnik wikislovarju ve se le šestinpetdeset (VSL56)

to je prosti slovar wikipediji

tukaj prosim vas delati slovar

vesel sem pomogati začeti prvi vaši članki

pomagam izkoristiti in porabiti

lahko uporabiti za to druge prosti slovari

brati primeri iz Glosbe

vzeti zvoki izgovorjav iz Forvo

hvala vsem, da ste prišli


novinar, prodajalec, prevajalka, predavateljica

učim ce študiram univerza

Rusinja Slovenščina Evropa

biti

ednina množina dvojina

1 sem smo sva

2 si ste sta

3 je so sta

bil bili bila

bila bile bili

bilo bila bili

2017.01.25 править

Ana = mama

imeti rad

... raje

imam ( je rada )

Prostiti za pozno

Slovenska Tipkovnica: gate2home.com/slovenian-keyboard

Kdaj imaš rojstni dan?

junij julja

Star sem ...

Koliko si star? Koliko ste stari?

Moja mama je stara ...

Moj ata je star ...

Moj oče bi bil star ...

Lahko pišem

Rad pišem

Rad pisati

Rada ...

///

Kako ti je ime? - Irina. - Ime me je Irina.

Kako se pišeš? - Nefedova. - Pišem se Nefedova.

Od kod si? - Iz Rusije, iz Moskve.

A mi lahko poveš naslov? - Moj naslov v Rosije je Metrostroevskaja 20, Moskva.

A imaš telefon? - Moja telefonska številka je 8 903 2750072.

Lub +7, ne 8 na počatku.

Koliko si star? - Šestdeset. Star sem 60.

Kaj si po poklicu? - Inženir. - Po poklicu sem inženir, v pokoju.

Imena števil

nič, ena, dva, tri, štiri, pet, šest, sedem, osem, devet, deset,

enajst, dvanajst, trinajst, štirinajst, petnajst, šestnajst, sedemnajst, osemnajst, devetnajst,

dvajset, enaindvajset, trideset, triintrideset, štirideset, dvainštirideset, petinštirideset, petdeset, šestdeset, devetinšestdeset, sedemdeset, oseminsedemdeset, osemdeset, devetdeset

100 sto, 111 sto enajst, 222 dvesto dvaindvajset, 255 dvesto petinpetdeset, 666 šeststo šestinšestdeset

tisoč, milijon, milijarda

2017.02.01 править

kako ste? kako si?

ura poldan polnoč

čez tri čez četert

pol trih pol četirih

do poltri

popoldan dopoldan

po tri ob tri

ob poldevetih

kdai greste is doma?

kdai ko kadar

grem greste

po počitok

kdo kako kdiko odkod kaj kje kakšen kateri

kde delaš?

vspomin pamiat vremja čas

zakai

kam greš?

iti grem gremo greva

greš greste gresta

dragi

grego grejo


sem smo sva

si ste sta

je so sta

lepe smo

ta roša je zate

«Trije Konji» Vitami Yupan

Bela ravnina ledu je ležala med bregovi, pozločena od sonca.

prav

praviti

pravjica

prostor

poim

rada poslušat

stvar stvari

bilo je za ne milo

2017.02.08 править

15:00

roditi se ... rojstni

tecen

ponedélek, tórek ... torka, sréda,

čertrk, petek, sobota, nedelja

mesec

bili smo bili sva


............ M .. Ž .. S

edina ,,, bil bila bilo

množina bili bile bila

dvoina ... bila bili bili

je bila bila

stal beli stal bela stala beli stali

barva : beli, rdeč, yeleni, romen, ylat, motri, plavi, siv, črn

hiša, hiše, hiši, hišo, hiši, hišo

naša hiša je velika

prijatelj, moj prijatelj, moego prijatelja, k moemu prijatelju

moego prijatelja ... bili stol

v moem prijatelju

s mojim prijateljem ... stolem

se veda

že

Ye smej se mi

lekcija


...

17:00

sl:Uporabnik:VSL56/Osnutek/Cankar/Dunajski Večeri 1902

Участник:VSL56/Черновик/Cankar/Dunajski Večeri 1902

Участник:VSL56/Черновик/Cankar/Dunajski Večeri 1902/совместный перевод


2017.02.12 Filmi  — komediji править

16:00

[1]

Vesna 1953

Ne čakaj na maj 1957 (Vesna II)

2017.02.15 править

Kava ali čai?

Na, Barbara, kava.

Mama, jaz imam raje čaj.

Kaj praviš?

imeti rad

raje

raje pa imam

kakav

belo kavo

ne maram piva vina vode

Jaz in Peter ne maram ...

marati

rada berem, raje berem

Rusi imamo radi o ...

m ž s

ed. imam imaš ima

dv. imava imata imata

mn. imamo imate imajo

Ali imaš čaia?

Imam.

Kam naj ti ga dam?

Kar tja?


on

ga njega

mu njemu

ga njega

- v njem

- z njem


ona

je nje

ji nji

jo njo

- v nji

- z njo

Dala sem mu ga

kar, kaj, ka, pa, paj


2017.02.22 править

2017.03.21 O veliki repi править

O veliki repi


Dedek je posadil repico in zrasla je velika, prekrasna repa. Hotel jo je izruvati, vlekel je in vlekel repo iz zemlje, pa je ni mogel izvleči. Poklical je na pomoč babico. Babica je prijela dedka, dedek je vlekel repo, vlekla sta, vlekla, pa je nista mogla izvleči. Babica je poklicala na pomoč vnučko. Vnučka je prijela babico, babica dedka, dedek repo, vlekli so, vlekli, pa je niso mogli izvleči. Vnučka je poklicala psička. Psiček je prijel vnučko, vnučka babico, babica dedka, dedek repo. Vlekli so, vlekli, pa je niso mogli izvleči. Psiček je poklical muco. Muca je prijela psička, psiček vnučko, vnučka babico, babica dedka, dedek repo. Vlekli so vlekli, pa je niso mogli izvleči. Muca je poklicala na pomoč še miško. Miška je pritekla. Prijela je muco, muca psička, psiček vnučko, vnučka babico, babica dedka, dedek repo, vlekli so vlekli, pa je niso mogli izvleči, oja! Miška je še enkrat potegnila in repa je iz zemlje skočila.

2017.03.28 править

živjo. kako si.

dobro jutro. dober večer.

dobertek

tekmovanje vse najbolše

gospod gospa

čestitam te ob rojstnem dnevu

hvala najlepša hvala

na zdravie

oprostite

oprovičuem se

a boš? ne, hvala

ja, prosim. abi kavo?


prijtelj -ica -stvo

razumeti razumem

govoriti govorim

poznati poznam kogo

poznati se poznam se

spoznati se

vedati

nasvidenje

hvala, dobro zelo dobro v redo še kar gre

a se poznata? to je moj prijatelj ...

me veseli

a boste sok? - ne, hvala

izvolite - hvala

hvala - ni za kaj

vse najlepše

čestitam

... править