Различие между версиями «крокодиловы слёзы»
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая страница: «= {{-ru-}} = === Тип и синтаксические свойства сочетания === {{phrase |тип=ф |роль=иг |слово1={{по-слога...» |
(нет различий)
|
Версия от 19:48, 6 мая 2019
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве именной группы.
Произношение
- МФА: [krəkɐˈdʲiɫəvɨ ˈslʲɵzɨ]
Семантические свойства
Значение
- разг. используется для показания неискренности, лицемерного сочувствия кого-либо ◆ Если китайское подданство, патриотизм чужого отечества, ― то зачем крокодиловы слёзы о русских интересах? Н. В. Устрялов, «Под знаком революции», 1927 г. [НКРЯ] ◆ Путем двурушничества, подлой лжи, наглого обмана, подхалимства и крокодиловых слёз они обманывали многих коммунистов и пролезали во все щели, чтобы вредить и пакостить социалистическому государству рабочих и крестьян. Л. М. Заковский, «О некоторых методах и приемах иностранных разведывательных органов и их троцкистско-бухаринской агентуры», 1937 г. [НКРЯ]
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Этимология
Происходит предположительно от древнего поверья, что крокодил, прежде чем окончательно проглотить свою жертву, якобы плачет.
Перевод
Список переводов | |
Библиография
- А. М. Мелерович, В. М. Мокиенко Фразеологизмы в русской речи. — Москва, 2001.